Whoa Sailor Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hank Thompson – Oj, żeglarzu
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whoa Sailor (one of the first songs Hank
Whoa Sailor (jedna z pierwszych piosenek Hank
Thompson recorded late 40's or early 50's)
Thompson nagrał w późnych latach 40. i wczesnych 50.)
th
t
I'll tell you 'bout my night on shore, if you will lend an ear
Jeśli zechcesz, opowiem ci o mojej nocy na lądzie
th th
t.t
I stepped into a cabaret to get myself a beer
Wszedłem do kabaretu, żeby sobie kupić piwo
th
t
A pretty girl sat all alone and needed compa ny
Ładna dziewczyna siedziała sama i potrzebowała towarzystwa
th
t
But when I got close, this gal arose, this is what she said to
Ale kiedy się zbliżyłem, wstała ta dziewczyna, to właśnie powiedziała
th
t
me
ja
Now she said whoa sailor be careful what you do
Teraz powiedziała: „Wow, marynarzu, uważaj, co robisz”.
In your eye there's a gleam and to me it seems your just like all
W twoim oku jest błysk i wydaje mi się, że jesteś taki sam jak wszyscy
the rest
reszta
th th
t.t
With a wolfish eye and a line that's sly, then a salior's
Z wilczym okiem i chytrą linią, a potem znawcą
at his best.
w najlepszym wydaniu.
th
t
Now look here babe you've got me wrong , I'm not that sort of
A teraz spójrz, kochanie, źle mnie zrozumiałeś, nie jestem taki
guy
facet
th
t
I just got back from across the sea where there are no gals
Właśnie wróciłem zza morza gdzie nie ma dziewczyn
th
t
arie.
ari.
th
t
Now let me talk to you a while I'm sure you'll see my way
Teraz pozwól mi porozmawiać z tobą przez chwilę, jestem pewien, że zobaczysz moją drogę
th
t
When I went to spout she turned about this is what she had to
Kiedy poszedłem wypluć, odwróciła się i to było to, co musiała
th
t
say
powiedz
Now she said whoa sailor I've heard that line before
Teraz powiedziała: „Wow, marynarzu, słyszałem już to zdanie”.
You'll look into my eyes and tell me lies and tales of the seven
Będziesz patrzył mi w oczy i opowiadał kłamstwa i opowieści o siódemce
seas,
morza,
th th
t.t
But a sailor's full of that kinda bull so don't hand it to
Ale marynarz ma mnóstwo takich byków, więc nie dawaj mu tego
me
ja
th
t
Oh pretty girl you've let me down you've broken my poor heart
Och, piękna dziewczyno, zawiodłaś mnie, złamałaś moje biedne serce
th th
t.t
And oh how it hurt when you had to spout that last sad
I och, jak to bolało, kiedy musiałeś wydusić z siebie ten ostatni smutek
remark
uwaga
th
t
I said I think I have a drink and I broke out six month's pay
Powiedziałem, że chyba wypiłem drinka i wypłaciłem sześciomiesięczną pensję
th
t
With a wide open eyes she breathed a sigh this time she had to
Z szeroko otwartymi oczami westchnęła, tym razem musiała
th
t
say
powiedz
Now she said oh sailor boy I think you've won my heart
Teraz powiedziała: och, marynarzu, myślę, że zdobyłeś moje serce
Well she was right neat and she sure was sweet but I knew she was that
Cóż, była naprawdę schludna i na pewno słodka, ale wiedziałem, że taka jest
sort.
sortować.
th
t
But she's not all to blame 'cause it's a sailor's aim to have a
Ale nie tylko ona jest winna, ponieważ celem marynarza jest mieć...
th
t
girl in every port.
dziewczyna w każdym porcie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
