Ghost to a Ghost Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hank Williams III - Hayaletten Hayalete
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main riff:
Ana riff:
C# ---------------------------------------------------------------------------
C# ---------------------------------------------------------------------------
G# ---------------------------------------------------------------------------
G# ----------------------------------------------------------------
F# ----2-3-5-3-2--------2-3-5-3-2-5------2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-----------
F# ----2-3-5-3-2-----------2-3-5-3-2-5------2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-----------
C# --5-----------5----5----------------5----------------5-----------5---------
C# --5-----------5----5-----5----------------5-----------5---------
Main riff with chords:
Akorlarla birlikte ana riff:
C# -------------------------------3----------------1--------------------------
C# -------------------------------3----------------1--------------------------
G# -------------------------------3----------------1--------------------------
G# -------------------------------3----------------1--------------------------
F# ----2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-5------2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-3---------
F# ----2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-5------2-3-5-3-2-3------2-3-5-3-2-3------------
C# --5-----------5----5-----------3----5-----------1----5-----------5---------
C# --5-----------5----5-----------3----5-----------1----5-----------5---------
Bein thrown out at birth,
Doğduğunda dışarı atılmış,
is my cursed luck
bu benim lanetli şansım
Everybody didn't understand,
Herkes anlamadı
I was bein' set up
Ben tuzağa düşürülüyordum
The second day I was found
Bulunduğumun ikinci günü
By a bloody blood hound
Kanlı bir kan tazısı tarafından
From a distant day
Uzak bir günden
And he was lost and found
Ve o kayboldu ve bulundu
From a ghost to a ghost
Bir hayaletten bir hayalete
That's how it goes
İşte böyle gidiyor
Looking for another way
Başka bir yol arıyorum
that we lived be-fore
daha önce yaşadığımız
From a ghost to a ghost
Bir hayaletten bir hayalete
Yeah we know how it goes
Evet, nasıl gittiğini biliyoruz
When you're on the out-side
Dışarıdayken
with the ones that know
bilenlerle
(break)
(kırılma)
On the third day I stand
Üçüncü gün ayaktayım
Torn apart by crows
Kargalar tarafından parçalandı
Found the secrets of the bottom
Dipteki sırları buldum
That no one knows
Kimsenin bilmediği
Well I've seen it all,
Tamam, hepsini gördüm.
And I've done it before
Ve bunu daha önce yaptım
I died a long time ago,
Uzun zaman önce öldüm,
In that worn out war
O yıpranmış savaşta
(chorus)
(koro)
Watchin' rot-got whiskey,
Çürümüş viskiyi izliyorum
drownin' all my friends
bütün arkadaşlarımı boğuyorum
Sailin on this lonely sea,
Bu yalnız denizde yelken,
Where no one wins
Kimsenin kazanamadığı yer
Yea and I seen it all
Evet ve hepsini gördüm
Hell, I done it before
Lanet olsun, bunu daha önce yapmıştım
I died a long time ago,
Uzun zaman önce öldüm,
in that worn out war
o yıpranmış savaşta
Shady eyes and used up words
Gölgeli gözler ve kullanılmış kelimeler
and doin' without a doubt
ve şüphesiz yapıyorum
Wasn't too much time alone
Yalnız çok fazla zaman geçirmedim
That made you wanna find out
Bu senin öğrenmek istemeni sağladı
(Chorus)
(Koro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
