Guttertown Paroles Traduction Française
Hank Williams III - Guttertown
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 1)
(Capodastre 1)
Intro: G
Introduction : G
Verse 1:
Verset 1 :
Ive been all around Gutter Town, lookin for a better frown
J'ai parcouru Gutter Town, à la recherche d'un meilleur froncement de sourcils.
Beatin on miserys door
Battre à la porte de la misère
Lookin high and lookin low, I guess Im one of those lost souls
Je regarde haut et je regarde bas, je suppose que je fais partie de ces âmes perdues
Who just dont quite fit in no more
Qui ne s'intègre plus vraiment
Drifting, used and feeling down, staring at another round
Dérive, utilisé et déprimé, regardant un autre tour
Will nighttime turn into day
La nuit se transformera-t-elle en jour
Take in good times when youre blue, will there be someone there for you
Profitez des bons moments quand vous êtes bleu, y aura-t-il quelqu'un là pour vous
When youre dyin on your dyin day
Quand tu meurs le jour de ta mort
Chorus:
Chœur :
Makin it through is what I do to get over you x2
Réussir, c'est ce que je fais pour me remettre de toi x2
Verse 2:
Verset 2 :
Racing down that wreckless roads got hard advice that we all know
Courir sur ces routes impraticables a reçu des conseils difficiles que nous connaissons tous
Take what you can and learn from it
Prenez ce que vous pouvez et apprenez-en
I once saw a Satanist lose his life, he was rollin in the Devil with his dice
Une fois, j'ai vu un sataniste perdre la vie, il lançait le diable avec ses dés
I guess he was ready to call it quits.
Je suppose qu’il était prêt à arrêter.
Fightin all night just to keep in line, tryin too hard not to lose my mind
Je me bats toute la nuit juste pour rester en ligne, j'essaie trop fort de ne pas perdre la tête
Watchin all the folks doin the same
Je regarde tous les gens faire la même chose
Ive been all around Gutter Town, lookin for a better frown
J'ai parcouru Gutter Town, à la recherche d'un meilleur froncement de sourcils.
Why cant no one here remember my name?
Pourquoi personne ici ne se souvient de mon nom ?
Chorus:
Chœur :
Makin it through is what I do to get over you x2
Réussir, c'est ce que je fais pour me remettre de toi x2
Instrumental break:
Pause instrumentale :
Repeat verse for 2 lines
Répétez le verset sur 2 lignes
Repeat chorus 2x
Répéter le refrain 2x
Verse 3:
Verset 3 :
Ive had hard times tryin to beat my wife, but I never really liked the kind of trouble
J'ai eu du mal à essayer de battre ma femme, mais je n'ai jamais vraiment aimé ce genre de problèmes.
It got me in along the way
Cela m'a attiré en cours de route
So I got me a dog and I solved it all, now me and him are makin our own laws
Alors je me suis acheté un chien et j'ai tout résolu, maintenant lui et moi établissons nos propres lois
Theres something about living this kind of way
Il y a quelque chose dans le fait de vivre de cette façon
I had me a friend in Birmingham, got a twenty year sentence from a one night stand
J'avais un ami à Birmingham, j'ai été condamné à vingt ans de prison pour une aventure d'un soir.
At least he did the time for his son
Au moins, il a fait du temps pour son fils
Chorus:
Chœur :
Makin it through is what I do to get over you x4
Réussir, c'est ce que je fais pour me remettre de toi x4
Outro:
Sortie :
Repeat chorus 4x
Répéter le refrain 4x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
