Staring At The Rain Liedtext Deutsche Übersetzung
Hanker – In den Regen starren
by Hanker
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 20 Mar 1998 19:05:20 -0500
Datum: Fr, 20. März 1998 19:05:20 -0500
From: Pierre Begin
Von: Pierre Begin
Subject: h/hanker/staring_at_the_rain.tab
Betreff: h/hanker/staring_at_the_rain.tab
STARING AT THE RAIN
In den Regen starren
HANKER
HANKER
D |-----2-----2-|-----2-----2-|-0------------|----------------H-P-----|
D |-----2-----2-|-----2-----2-|-0------------|----------------H-P-----|
D |-----2------0-|-----------------H-P---|-2-H-2------------|
D |-----2------0-|-----------------H-P---|-2-H-2------------|
VERSES:
VERSE:
1. Staring at the rain, pouring down my window,
1. Ich starrte auf den Regen, der an meinem Fenster herunterströmte,
2. Staring at the rain, pouring down my window,
2. Ich starrte auf den Regen, der an meinem Fenster herunterströmte,
3. Staring at the rain, pouring down my window,
3. Ich starrte auf den Regen, der an meinem Fenster herunterströmte,
I keep on wondering why you lie.
Ich frage mich immer wieder, warum du lügst.
I keep on wondering why you lie.
Ich frage mich immer wieder, warum du lügst.
I keep on wondering why you lie.
Ich frage mich immer wieder, warum du lügst.
Like the tears I had to cry, sliding down with pain
Wie die Tränen, die ich weinen musste und die vor Schmerz nach unten glitten
Like a ship left on the sea, and the ocean in a rage
Wie ein Schiff, das auf dem Meer zurückbleibt und das Meer in Wut ist
Like a bird lost in the sky, flying down with pain
Wie ein Vogel verloren im Himmel, der vor Schmerz herabfliegt
You're still hangin' in my brain and I feel like such a fool. (To Verse 2)
Du hängst immer noch in meinem Kopf und ich komme mir wie ein Idiot vor. (Zu Vers 2)
With the waves that run so high it's a never ending tide. (To Chorus 1)
Bei den so hohen Wellen ist es eine nie endende Flut. (Zu Refrain 1)
You're still soaring in my brain it's a never ending flight. (To Chorus 2)
Du schwebst immer noch in meinem Kopf, es ist ein nie endender Flug. (Zu Refrain 2)
CHORUS:
CHOR:
1.2. I don't wanna keep on dragging myself
1.2. Ich möchte mich nicht weiter quälen
I Seem to live in happiness
Ich scheine im Glück zu leben
I don't wanna keep on draggin myself
Ich will mich nicht weiter schleppen
I Need someone to find my way, And I feel like such a fool.
Ich brauche jemanden, der meinen Weg findet, und ich komme mir wie ein Idiot vor.
1. (To SOLO 1)
1. (Zu SOLO 1)
2. (To RIFF A)
2. (Zu RIFF A)
SOLO 1:
SOLO 1:
E |-------------|-----------5------------|---------H-P----|
E |-------------|-----------5------------|---------H-P----|
B |---5-6-8-6-5-6-5---|---------------------|-------sl.--------|
B |---5-6-8-6-5-6-5---|---------------------|-------sl.--------|
D |------------H--P---|---------------------|------------------|
D |------------H--P---|---------------------|------------------|
E |-----------------H-P---|---------|-----A.H.-|
E |---H-P---|---------|-----A.H.-|
G |-4---4-5-7--5--4-5-4---|-sl.-----|----------| To 3rd Verse.
G |-4---4-5-7--5--4-5-4---|-sl.-----|----------| Zum 3. Vers.
Rhythm for Solo 1 : 5 first bars of first rhythm (the arpeggios at the
Rhythmus für Solo 1: 5 erste Takte des ersten Rhythmus (die Arpeggien am
beginning of the song)
Anfang des Liedes)
plus
plus
H P H
H P H
RIFF A: 2 times
RIFF A: 2 Mal
E |----------------H------H------H---|---------------4--4-4--------|
E |----------------H------H------H---|--------------4--4-4--------|
(*) The 2nd gtr plays a 3rd chord instead of a power chord ( 2 )
(*) Der 2. Gtr spielt einen 3. Akkord anstelle eines Powerchords (2)
2 times
2 Mal
E |----------------H------H------H---|---------------4--4--4---------|
E |----------------H------H------H---|---------------4--4--4---------|
(*) Same as above.
(*) Wie oben.
4th VERSE :
4. VERS:
Staring at the rain pouring down my
Ich starre auf den Regen, der über mich strömt
window I keep on wondering why you lie
Fenster Ich frage mich immer wieder, warum du lügst
Like a prisoner with no cell Learning about love mean-
Wie ein Gefangener ohne Zelle, etwas über die Bedeutung der Liebe zu lernen.
while I can't see it, I'm out of time It's an endless mental
Obwohl ich es nicht sehen kann, habe ich keine Zeit mehr. Es ist ein endloser Geisteszustand
fight. I don't wanna keep on dragging myself
kämpfen. Ich möchte mich nicht weiter quälen
I seem to live in happiness No, I don't wanna keep on
Ich scheine im Glück zu leben. Nein, ich will nicht weitermachen
dragging myself I need someone to find my way And I feel
Ich schleppe mich selbst. Ich brauche jemanden, der meinen Weg findet. Und ich fühle
like such
so
a fool.
ein Narr.
Redo Riff A
Redo Riff A
Riff Solo
Riff Solo
D |--10~-10-----------------------|------------12(B)-12(B)-10-12|
D |--10~-10--------|------------12(B)-12(B)-10-12|
B |------------|---P--P--------P--|---|10-13--10-11----10------------10---|
B |------------|---P--P--------P--|---|10-13--10-11----10------------10---|
D |14----14----|-15-14-12-10-12-10|---|---H-----H---------12--------------|
D |14----14----|-15-14-12-10-12-10|---|---H-----H---------12--------------|
E |-----H--P--P---|-------|------P-----------------P----|
E |-----H--P--P---|-------|------P-----------------P----|
D |--(*) This bar is harmonized in 3rds---------|----------|
D |--(*) Dieser Takt ist in Terzen harmonisiert---------|----------|
Harmony guitars
Harmoniegitarren
B |----H------------------|----H--------------|-----------------|
B |----H----|----H--------------|-----------------|
G |---/\---7--------------|---/\--------------|--sl.------------|
G |---/\---7--------------|---/\--------------|--sl.------------|
Chorus 3:
Refrain 3:
I don't wanna keep on dra--gging myself One day I'll find where
Ich möchte mich nicht weiter schleppen. Eines Tages werde ich herausfinden, wo
happiness
Glück
is I don't wanna keep on dra--ggin myself
ist, dass ich mich nicht weiter schleppen will
You're the one who knows my way And I feel like...
Du bist derjenige, der meinen Weg kennt und ich habe das Gefühl...
D |-----2-----2-|-----2-----2-|-0------------|-2--------------H-P-----|
D |-----2-----2-|-----2-----2-|-0------------|-2--------------H-P-----|
Yeah..
Ja...
E |-Let ring----|
E |-Lass klingeln----|
Last updated : October 10th, 1997
Letzte Aktualisierung: 10. Oktober 1997
Please e-mail us any corrections or extras.
Bitte senden Sie uns Korrekturen oder Ergänzungen per E-Mail.
Tabbed : Steve Begin (sbegin@videotron.ca)
Mit Registerkarten versehen: Steve Begin (sbegin@videotron.ca)
Long Solo : Gilles Labbe (glabbe@videotron.ca)
Langes Solo: Gilles Labbe (glabbe@videotron.ca)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
