Begegnung Текст Песни Перевод на Русский

Ханнес Вейдер - Встреча

by Hannes Wader

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hannes Wader Begegnung

(instrumental)
(инструментал)
Jeden Tag kam sie mihir entgegen
Она приходила встречать Михира каждый день
Und ich gewohnte mihich daran
И я привык к этому
Wie man an das, was man oft hort und sieht
Как запомнить то, что вы часто слышите и видите
Sich eben gewohnen kann
Ты можешь просто привыкнуть к этому
Ich nahm es kaum wahr, dass Tahage kamen
Я почти не заметил, что Тагеге пришёл
An... denen sie nicht erschien
Где она не появилась
Dann ging sie wie immer an mir voruber
Затем, как всегда, она прошла мимо меня.
Und diesmal sah ich genahauer hin
И на этот раз я посмотрел поближе
Sie sah mich und wurde ein klein wenig rot
Она увидела меня и немного покраснела
Und ich, obwohl ich nicht schuhuchtern bin
И я, хоть я и не рожок для обуви
Wuhusste plotzlich mit meinen Handen
Ву внезапно закашлялся руками
Nicht mehr so recht wohin
Больше некуда идти
(gepfiffen) (instrumental)
(свистнул) (инструментал)
Ich habe mich nie nur zum Vergnugen
Я никогда не делал этого просто ради удовольствия
Mit Zahlen und Ziffern heruhumgequalt
Возился с цифрами и цифрами
Doch die Sohommersprossen auf ihrer Nase
Но гриб прорастает у нее на носу
Die hatt' ich gern gezahlt
Я был рад заплатить это
Ich sah auch ihren Muhund und hoffte
Я тоже видел ее мухунд и надеялся
Auf ihr Lacheln an kommenden Tagen
Вот ее улыбка в ближайшие дни
Ich nahm mir vor sie nach diesem und jenem
Я думал о том и о сем
Und nach ihrem Namen zu fragen
И спросить ее имя
(instrumental)
(инструментал)
(gepfiffen) (instrumental)
(свистнул) (инструментал)
Es ergab sich schon am nahachsten Tag
Это произошло на следующий день
Dass ich einen Grund sie zu sprehechen fand
Что я нашел причину поговорить с ней
Nur gab sie mir Antwort in einer Sprache
Она просто дала мне ответ на одном языке
Von der ich kein Wort verstand
В чем я ни слова не понял
Verstanden habe ich nur ihr Lacheln
Я понял только ее улыбку
Als ich so ganz brav neben ihr lief
Когда я шел рядом с ней очень хорошо
Und hinter dem Lacheln sah ich ihre Zahne
И за улыбкой я увидел ее зубы
Schneeweis und ein klein wenig schief
Белоснежная и немного кривая
Ihren Namen las ich auf dem Schildchen am Koffer
Я прочитал твое имя на бирке на чемодане
Den ich fur sie zum Bahahnhof trug
Который я отнес для нее на вокзал
Dann stand ich allein da, sah sie noch winken
Потом я стоял там один и видел, как она машет рукой
Aus dem fahrenden Zug
Из движущегося поезда
(gepfiffen)
(свистнул)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.