Schon morgen كلمات أغنية ترجمة عربية
هانز ويدر - غدا
by Hannes Wader
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sag, wie lange haben dein Fuse die nackte Erde schon nicht mehr beruhrt?
أخبرني، كم مضى منذ أن لمست قدماك الأرض العارية؟
Haben Jahr und Tag nur toten starren Beton und Asphalt unter sich gespurt.
عامًا ويومًا، لم نشعر إلا بالموت والخرسانة الصلبة والإسفلت تحتنا.
Nun grabst du endlich wieder deine Zehen, so tief du kannst, in kuhlen nassen Sand.
والآن أخيرًا تحفر أصابع قدميك مجددًا، بأعمق ما يمكن، في الرمال الرطبة والباردة.
Die See fullt deine Spur mit ihrem Wasser und glattet vor und hinter dir den Strand.
يملأ البحر طريقك بمياهه وينعم الشاطئ أمامك وخلفك.
Und schon morgen sollen alle sieben Meere, aus denen einmal alles Leben kam,
وغدا ستأتي البحار السبعة كلها، التي منها أتت الحياة كلها
Auch anderen die schlecht verheilten Wunden von Stiefeltritten, Schlagen, allem Gram
كما يعاني آخرون من جروح سيئة التئام من الركلات والضرب وكل الحزن
Aus den Gesichtern waschen und ertranken, was gestern noch all ihre Krafte nahm.
اغسل من وجوههم وأغرق ما أخذ كل قوتهم بالأمس.
Wie lange hast du schon in Vollmondnachten, bei Sturmflut in die Brandung brullen woll'n?
منذ متى أردت أن تزأر في الأمواج في ليالي اكتمال القمر أثناء العواصف؟
Wie Sanger alter Zeit mit ihren Stimmen den Sturm herausgefordert haben soll'n.
كيف قيل أن المطربين القدامى تحدوا العاصفة بأصواتهم.
Nun wurgen dich die Boen und sie stosen dir deinen Schrei tief in den Hals zuruck
الآن تخنقك العواصف وتدفع صرختك إلى أعماق حلقك
Und reisen ihn dir wieder aus dem Rachen, zerfetzen ihn im nachsten Augenblick.
واسحبه من حلقك مرة أخرى، ومزقه إربًا في اللحظة التالية.
Und schon morgen soll ein groser Sturm aufkommen und auch and're wagen es herauszuschrei'n.
وغدا ستكون هناك عاصفة كبيرة وسيتجرأ الآخرون على الصراخ.
Was sie beleidigt, alle Furcht vergessend und keinem bricht der Sturm das Zungenbein.
ما يسيء إليهم، متناسين كل الخوف والعاصفة لا تكسر العظم اللامي لأحد.
Doch ihre Schreie packt er und die werden dann uberall im Land zu horen sein.
لكنه يستوعب صراخهم وسوف يُسمع بعد ذلك في كل مكان في البلاد.
Doch ihre Schreie packt er und die werden dann uberall im Land zu horen sein.
لكنه يستوعب صراخهم وسوف يُسمع بعد ذلك في كل مكان في البلاد.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
