Schon so lang' Текст Песни Перевод на Русский
Ханнес Вейдер - Прошло так много времени
by Hannes Wader
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bin auf meinem Weg,
Я уже в пути,
Schon so lang.
Уже так давно.
Verschlagen und trg,
Коварный и лживый,
Schon so lang.
Уже так давно.
Bin mde und leer,
Я устал и опустошен,
Will nach Sden ans Meer.
Хочу поехать на юг к морю.
Bin auf meinem Weg ohne Wiederkehr,
Я на пути, откуда нет возврата,
Schon so lang.
Уже так давно.
Seh die Kriege, die Not,
Увидеть войны, невзгоды,
Schon so lang.
Уже так давно.
Ruinen und Tod,
руины и смерть,
Schon so lang.
Уже так давно.
Seh die Trnen, die Wut,
Увидеть слёзы, гнев,
Seh die Wunden, das Blut.
Видишь раны, кровь.
Erwrgt und verfault,
Задушенный и гнилой,
was stark war und gut,
что было сильным и хорошим,
Schon so lang.
Уже так давно.
Seh die Welt oft im Traum,
Часто вижу мир во сне,
Schon so lang.
Уже так давно.
Als Pilzwolkenbaum,
Как дерево-грибное облако,
Schon so lang.
Уже так давно.
Euch ihr Herren der Welt,
Вам, хозяева мира,
Eure Lgen, den Mord an Millionen die glauben,
Твоя ложь, убийство миллионов верующих,
An euer wort,
По твоему слову,
Schon zu lang.
Уже слишком долго.
Nicht nur Greuel geschehn,
Не только зверства происходили,
Schon so lang.
Уже так давно.
Hab die Liebe gesehn,
Я видел любовь
Schon so lang
Уже так долго
Seh die Hoffnung, den Mut,
Увидеть надежду, смелость,
Seh den Glauben, die Glut
Посмотрите на веру, пыл
D A G S
Д А Г С
und was sich in Gesichtern von Kindern tut,
и что происходит на лицах детей,
Schon so lang.
Уже так давно.
Bin auf meinem Weg,
Я уже в пути,
Schon so lang.
Уже так давно.
Verschlagen und trg,
Коварный и лживый,
Schon so lang.
Уже так давно.
Bin mde und leer,
Я устал и опустошен,
Will nach Sden ans Meer.
Хочу поехать на юг к морю.
Bin auf meinem Weg ohne Wiederkehr,
Я на пути, откуда нет возврата,
Schon so lang.
Уже так давно.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
