You Rascal You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hanni El Khatib - Seni Rascal
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F : 1-3-3-2-1-1
F : 1-3-3-2-1-1
A# : 6-8-8-7-6-6
C# : 6-8-8-7-6-6
C : 8-10-10-9-8-8
Ç : 8-10-10-9-8-8
Intro :
Giriş:
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
When you dead in your grave,
Mezarında öldüğünde,
No more women will you crave.
Daha fazla kadın arzulamayacaksın.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
I trust you in my home, you rascal, you.
Evimde sana güveniyorum, seni serseri, sana.
I trust you in my home, you rascal, you.
Evimde sana güveniyorum, seni serseri, sana.
I trust you in my home,
Evimde sana güveniyorum
You wouldn't leave my wife alone.
Karımı yalnız bırakmayacaksın.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
I fed you since last fall, you rascal, you.
Seni geçen sonbahardan beri besliyorum, seni serseri, seni.
I fed you since last fall, you rascal, you.
Seni geçen sonbahardan beri besliyorum, seni serseri, seni.
I fed you since last fall,
Geçen sonbahardan beri seni besledim.
Then you got your ashes hauled.
Sonra küllerini aldın.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you.
Karımdan kıyafetlerini yıkamasını istedin, seni serseri.
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you.
Karımdan kıyafetlerini yıkamasını istedin, seni serseri.
You asked my wife to wash your clothes
Karımdan kıyafetlerini yıkamasını istedin
And something else I suppose.
Ve sanırım başka bir şey.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
You know you done me wrong, you rascal, you.
Bana yanlış yaptığını biliyorsun, seni alçak.
You know you done me wrong, you rascal, you.
Bana yanlış yaptığını biliyorsun, seni alçak.
You know you done me wrong,
Bana yanlış yaptığını biliyorsun
You done stole my wife and gone.
Karımı çaldın ve gittin.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
Karımdan yemek istedin, seni serseri!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
Karımdan yemek istedin, seni serseri!
You asked my wife for a meal,
Karımdan yemek istedin,
And something else you tried to steal.
Ve çalmaya çalıştığın bir şey daha.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
Please don't me find you, rascal, you.
Lütfen seni bulmama izin verme, serseri, seni.
Please don't let me find you, rascal, you!
Lütfen seni bulmama izin verme, serseri, seni!
Please don't let me find you
Lütfen seni bulmama izin verme
'Cause you'll leave this world behind you.
Çünkü bu dünyayı arkanda bırakacaksın.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
Ain't no use to run, you rascal, you.
Kaçmanın faydası yok, seni serseri.
Ain't no use to run, you rascal, you.
Kaçmanın faydası yok, seni serseri.
Ain't no use to run,
Koşmanın faydası yok
I done bought a Gatling gun,
Bir Gatling silahı aldım.
And you still having your fun, you rascal, you!
Ve sen hâlâ eğleniyorsun, seni serseri!
I'm gonna kill you just for fun, you rascal, you!
Seni sırf eğlence olsun diye öldüreceğim, seni serseri!
I'm gonna kill you just for fun, you rascal, you!
Seni sırf eğlence olsun diye öldüreceğim, seni serseri!
I'm gonna kill you just for fun;
Seni sırf eğlence olsun diye öldüreceğim;
The buzzards gonna have you when I'm done.
İşim bittiğinde akbabalar seni ele geçirecek.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
You done messed with my wife, you rascal, you!
Karıma bulaştın, seni serseri!
You done messed with my wife, you rascal, you!
Karıma bulaştın, seni serseri!
You done messed with my wife,
Karıma bulaştın,
And I'm gonna take your life.
Ve senin canını alacağım.
I'll be glad when you dead, you rascal, you!
Öldüğün zaman çok sevineceğim, seni serseri!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
