Kamera Paroles Traduction Française

Hansen Band - Appareil photo

by Hansen Band

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hansen Band Kamera

Hansen Band - Kamera
Hansen Band - Appareil photo
Track: 10
Piste : 10
Und der Wind blst hart
Et le vent souffle fort
Aus der Richtung, aus der du kommst
De la direction d'où tu viens
Und der Regen lsst eine nasse Ahnung an eine andere Zeit
Et la pluie laisse une sensation humide d'un autre temps
Es gab einige Tage, an denen hast du dich gesorgt
Il y avait des jours où tu t'inquiétais
In einer kleinen Hoffnung,
Dans un petit espoir,
Dass du hier lnger verweilst
Que tu restes ici plus longtemps
Und wir dachten eigentlich alle,
Et nous avons tous pensé
Dass du begreifst
Que tu comprends
Und wir dachten wirklich,
Et nous avons vraiment pensé
Dass du lernen kannst
Que tu peux apprendre
Dass das, was du mit deiner billigen Kamera streifst
C'est ce que tu filmes avec ton appareil photo bon marché
Nicht dir gehrt und auch nicht
Pas le vôtre et pas le vôtre non plus
Vielleicht irgendwann
Peut-être un jour
Und es ist viel, was du sprst
Et c'est beaucoup de choses que tu ressens
Du weit nicht, woher es rhrt
Tu ne sais pas d'où ça vient
Dass du so viel Ruhe hast
Que tu as tellement de paix
Und dass du denkst, dass du nichts verpasst
Et que tu penses que tu ne manques de rien
Und wir wissen genau, was du wolltest
Et nous savons exactement ce que tu voulais
Als du begannst
Quand tu as commencé
Mit dem genauen Beobachten der Welt
En observant de près le monde
Wie du sie siehst
Comment tu les vois
Und wir beginnen zu merken
Et nous commençons à remarquer
Das bringt dich um den Verstand
Cela te rend fou
Dass du nichts wirklich triffst
Que tu ne frappes vraiment rien
Obwohl du schiet
Même si tu tires
Und du weit nicht, was du sollst
Et tu ne sais pas ce que tu devrais
Und du weit nicht, was du kannst
Et tu ne sais pas ce que tu peux faire
Und du gehst durch die Gegend
Et tu te promènes
Und du schaust gebannt
Et tu as l'air fasciné
Und dann fhlst du etwas an deinem Rcken
Et puis tu sens quelque chose dans ton dos
Und es ist die Wand
Et c'est le mur
Und dann sprst du dieses leichte Glck
Et puis tu ressens ce léger bonheur
Es ist die Kamera in deiner Hand
C'est l'appareil photo dans ta main
Und es ist viel, was du sprst
Et c'est beaucoup de choses que tu ressens
Du weit nicht, woher es rhrt
Tu ne sais pas d'où ça vient
Dass du so viel Ruhe hast
Que tu as tellement de paix
Und dass du denkst, dass du nichts verpasst
Et que tu penses que tu ne manques de rien
Und es ist viel, was du sprst
Et c'est beaucoup de choses que tu ressens
Du weit nicht, woher es rhrt
Tu ne sais pas d'où ça vient
Dass du so viel Ruhe hast
Que tu as tellement de paix
Und dass du denkst, dass du nichts verpasst
Et que tu penses que tu ne manques de rien
Und dass du denkst, dass du nichts verpasst
Et que tu penses que tu ne manques de rien
Und dass du denkst, dass du nichts verpasst
Et que tu penses que tu ne manques de rien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.