Dying to Be Alive كلمات أغنية ترجمة عربية

هانسون - الموت ليكون على قيد الحياة

by Hanson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hanson Dying to Be Alive

Hanson - Dying to be alive
هانسون - أموت لكي أكون على قيد الحياة
Email: iwishit_didnthave_tobesobad@hotmail.com
البريد الإلكتروني: iwishit_didnthave_tobesobad@hotmail.com
Dying To Be Alive
الموت ليكون على قيد الحياة
(I. Hanson/T. Hanson/Z. Hanson)
(آي هانسون/ت. هانسون/ز. هانسون)
From the album - "This Time Around"
من الألبوم - "هذه المرة"
Chords: C F G Bb Am Bm A
الحبال: C F G Bb Am Bm A
X - means don't strum that string
X - يعني لا تعزف على أوتار هذه السلسلة
Intro: C F G (2x)
المقدمة: C F G (2x)
Verse:
الآية:
I heard you crying somebody stole my soul
سمعتك تبكي شخص ما سرق روحي
How could I be dying I turned twenty five days ago
كيف يمكن أن أموت وقد بلغت الخامسة والعشرين من عمري منذ خمسة وعشرين يومًا
We're all on the ground just crying out would somebody save me please
نحن جميعًا على الأرض ونصرخ فقط هل سينقذني أحد من فضلك
I won't sit around just thinking about the troubles that tomorrow brings
لن أجلس فقط أفكر في المشاكل التي سيأتي بها الغد
Chorus:
جوقة:
(Okay, the chords are the same as above (except for C), this is how
(حسنًا، الأوتار هي نفسها المذكورة أعلاه (باستثناء C)، هذه هي الطريقة
I play this:)
ألعب هذا :)
I'm dy - ing to be a - live, yeah
أنا أتوق إلى أن أعيش، نعم
I'm dy - ing to be a - live, yeah
أنا أتوق إلى أن أعيش، نعم
Let's not go through our lives without
دعونا لا نمضي في حياتنا بدونها
Just dy - ing to be a - live, yeah
فقط أموت لكي أعيش، نعم
The people you've touched the way you touched them
الأشخاص الذين لمستهم بالطريقة التي لمستهم بها
I hope they've touched you too
آمل أن يكونوا قد لمسوك أيضًا
'Cause in this life it's hard to tell what's false and what is true
لأنه في هذه الحياة من الصعب معرفة ما هو كاذب وما هو صحيح
We're all on the ground just crying out would somebody save me please
نحن جميعًا على الأرض ونصرخ فقط هل سينقذني أحد من فضلك
I won't sit around just thinking about the troubles that tomorrow brings
لن أجلس فقط أفكر في المشاكل التي سيأتي بها الغد
I'm dying to be alive yeah
أنا أموت لأكون على قيد الحياة نعم
Not trying to just survive
لا تحاول البقاء على قيد الحياة فقط
Let's not go through our lives without
دعونا لا نمضي في حياتنا بدونها
Just dying to be alive
فقط أموت لكي أكون على قيد الحياة
Bridge:
الجسر:
And we all come tumbling down
وكلنا نسقط
No matter how strong we all return to the ground
مهما كانت قوتنا سنعود جميعا إلى الأرض
Another day gone, a day closer to fate
لقد مضى يوم آخر، ويوم أقرب إلى القدر
And soon we'll find it's a little bit too late
وسرعان ما سنكتشف أن الوقت قد فات قليلاً
Solo:
منفردا:
E-5-3-5--3-5--3-5--1-0------------------0-1-3--1-0-1p0----------0-1-3-5-7-8-8
ه-5-3-5--3-5--3-5--1-0------------------0-1-3--1-0-1p0----------0-1-3-5-7-8-8
Na, na, na....
نا نا نا ....
B---5-5-5-3----5-5-5-3----5-5-5-3-3b----3-5-5-5-3----5-5-5-3---5-5-5-3-3b----
ب---5-5-5-3----5-5-5-3----5-5-5-3-3ب----3-5-5-5-3----5-5-5-3---5-5-5-3-3ب----
The things you see the way you see them will never be seen again
الأشياء التي تراها بالطريقة التي تراها بها لن تراها مرة أخرى
Let's go through life living on luck, betting ten thousand to ten
دعونا نمضي في الحياة نعيش على الحظ، ونراهن على عشرة آلاف مقابل عشرة
Mistakes I've made in this life I can't say why or when
الأخطاء التي ارتكبتها في هذه الحياة لا أستطيع أن أقول لماذا أو متى
But the thing that's strange is you only live once, I'll never look back again
لكن الشيء الغريب هو أنك تعيش مرة واحدة فقط، ولن أنظر إلى الوراء مرة أخرى
Chorus: (moved up a step)
الكورس: (انتقل خطوة)
I'm dy - ing to be a - live, yeah
أنا أتوق إلى أن أعيش، نعم
Not trying to just survive, yeah
لا تحاول البقاء على قيد الحياة فقط، نعم
Let's not go through our lives without
دعونا لا نمضي في حياتنا بدونها
Just dying to be alive, yeah
فقط أموت لأكون على قيد الحياة، نعم
Bridge: (up a step)
الجسر: (أعلى خطوة)
And we all come tumbling down
وكلنا نسقط
No matter how strong we all return to the ground
مهما كانت قوتنا سنعود جميعا إلى الأرض
In the days to come you'll say why did I wait
في الأيام القادمة ستقول لماذا انتظرت
You can't just leave your life up to fate
لا يمكنك أن تترك حياتك للقدر
You've got to turn it around before it's too late
عليك أن تقلب الأمور قبل فوات الأوان
-Man! That was a REALLY long song to tab out! But I did
-رجل! لقد كانت تلك أغنية طويلة جدًا يجب حذفها! لكنني فعلت
it just for you guys! It's really an amazing song when
انها فقط لأجلكم يا رفاق! إنها حقًا أغنية رائعة عندما
you think about it, and I got the solo! As always, feel
فكرت في ذلك، وحصلت على منفردا! كما هو الحال دائما، أشعر
free to e-mail me with any questions, comments or suggestions
حرية مراسلتي عبر البريد الإلكتروني مع أي أسئلة أو تعليقات أو اقتراحات
you may have. Enjoy!
قد يكون لديك. يتمتع!
-Colleen Plein
- كولين بلين

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.