In the City Songtekst Nederlandse Vertaling

Hanson-In de stad

by Hanson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hanson In the City

If I asked you how you'd give that look to kill
Als ik je vroeg hoe je die blik zou geven om te doden
Know it gives you a chill but it gives me a thrill to say
Weet dat het je koude rillingen geeft, maar het geeft mij een kick om te zeggen
Chorus:
refrein:
Do you love me, do you love me
Hou je van mij, hou je van mij
Do you love me little pretty
Hou je van mij, een beetje mooi
Can you tell me, can you tell me
Kun je het mij vertellen, kun je het mij vertellen
What's going on in the city
Wat gebeurt er in de stad
Repeat opening riff
Herhaal openingsriff
You stand there trying to look so sweet
Je staat daar en probeert er zo lief uit te zien
Every you say is so full of deceit
Alles wat je zegt is zo vol bedrog
If I asked you how you'd give that look to kill
Als ik je vroeg hoe je die blik zou geven om te doden
I know it gives you a chill but oh it gives me a thrill to say
Ik weet dat het je koude rillingen geeft, maar oh, het geeft me een kick om te zeggen
Repeat Chorus
Herhaal refrein
I'm gonna ask you once again
Ik ga het je nog een keer vragen
You gotta tell me once again do you love me
Je moet me nog een keer vertellen of je van me houdt
I'm gonna ask you once again
Ik ga het je nog een keer vragen
You gotta tell me once again do you love me
Je moet me nog een keer vertellen of je van me houdt
I'm gonna ask you once again
Ik ga het je nog een keer vragen
You gotta tell me once again do you love me
Je moet me nog een keer vertellen of je van me houdt
Solo: same chords as chorus
Solo: zelfde akkoorden als refrein
Repeat Chorus to end
Herhaal refrein tot einde
-There it is! I've gotten so many requests for this one,
-Daar is het! Ik heb zoveel verzoeken gekregen voor deze,
you can't imagine! I haven't had much time lately, but
Je kunt het je niet voorstellen! Ik heb de laatste tijd niet veel tijd gehad, maar...
I finally got around to doing this one. Hope it was
Eindelijk ben ik er toe gekomen om dit te doen. Ik hoop dat het zo was
worth the wait! As always, feel free to e-mail me with
het wachten waard! Zoals altijd kunt u mij gerust een e-mail sturen
any questions, comments or suggestions! Enjoy!
eventuele vragen, opmerkingen of suggesties! Genieten!
-Colleen Plein
-Colleen Plein

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.