Lost Without Each Other كلمات أغنية ترجمة عربية

هانسون - ضائعون بدون بعضهم البعض

by Hanson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hanson Lost Without Each Other

E: 7-7-9-9-9-7-|
ه: 7-7-9-9-9-7-|
A: 5-7-7-6-5-5-|
ج: 5-7-7-6-5-5-|
B: 7-9-9-8-7-7-|
ب: 7-9-9-8-7-7-|
B7: 0-2-1-2-0-2-|
ب7: 0-2-1-2-0-2-|
C#m:4-4-6-6-5-4-|
ج#م:4-4-6-6-5-4-|
I ran into your best friend today
لقد التقيت بصديقك المفضل اليوم
Twelve nights since you ran away
اثنتي عشرة ليلة منذ أن هربت
I asked about you and she said, can't say, can't say
سألت عنك فقالت لا أستطيع أن أقول لا أستطيع أن أقول
I'm feeling lonely and it seems to stay
أشعر بالوحدة، ويبدو أن البقاء
It's been a while since I felt that way
لقد مرت فترة من الوقت منذ أن شعرت بهذه الطريقة
Well, I can tell you there's no room to play this game
حسنًا، أستطيع أن أخبرك أنه لا يوجد مجال للعب هذه اللعبة
All I know is what I'm missing
كل ما أعرفه هو ما أفتقده
What I'm missing is your kissing
ما أفتقده هو قبلاتك
Are you listening
هل تستمع
Don't go, don't go telling me you're alright
لا تذهب، لا تخبرني أنك بخير
There's no room for getting uptight
ليس هناك مجال للتوتر
Don't go saying that you're OK
لا تذهب وتقول أنك بخير
When you're lonely
عندما تكون وحيدا
Baby, don't go telling me we're over
حبيبتي، لا تخبريني أننا انتهينا
When you know you're my one and only lover
عندما تعلم أنك حبيبي الوحيد
And I won't go saying that we're OK when we're
ولن أقول إننا بخير عندما نكون كذلك
Lost without each other
ضائعون دون بعضهم البعض
'Cause we're lost without each other
لأننا ضائعون بدون بعضنا البعض
'Cause we're lost without each other
لأننا ضائعون بدون بعضنا البعض
(Repaet chords for rest of verses and chorus:)
(كرر الحبال لبقية الآيات والجوقة :)
I didn't mean to start the last big fight
لم أقصد أن أبدأ المعركة الكبيرة الأخيرة
You never should have hung up that night
لم يكن عليك أن تغلق الخط في تلك الليلة
All I want to do is make things right
كل ما أريد فعله هو تصحيح الأمور
Make it right
اجعلها صحيحة
Listen, with all the choices that we chose to make
اسمع، مع كل الاختيارات التي اخترنا القيام بها
And all the promises we chose to break
وكل الوعود التي اخترنا أن نكسرها
We were busy making big mistakes, yesterday
لقد كنا مشغولين بارتكاب أخطاء كبيرة بالأمس
All I know is what I'm missing
كل ما أعرفه هو ما أفتقده
What I'm missing is your kissing
ما أفتقده هو قبلاتك
Are you listening
هل تستمع
Don't go, don't go telling me you're alright
لا تذهب، لا تخبرني أنك بخير
There's no room for getting uptight
ليس هناك مجال للتوتر
Don't go saying that you're OK
لا تذهب وتقول أنك بخير
When you're lonely
عندما تكون وحيدا
Baby don't go telling me we're over
حبيبتي لا تخبريني أننا انتهينا
When you know you're my one and only lover
عندما تعلم أنك حبيبي الوحيد
And I won't go saying that we're OK when we're
ولن أقول إننا بخير عندما نكون كذلك
Lost without...
ضاع بدون...
I can tell you one thing
أستطيع أن أقول لك شيئا واحدا
We're not better on our own
نحن لسنا أفضل بمفردنا
I'm tired of running from my feelings
لقد سئمت من الهروب من مشاعري
Are you listening !!!!!
هل تستمع !!!!!
solo: please email me if u have it!)
سولو: يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني إذا كان لديك!)
All I know is what I'm missing
كل ما أعرفه هو ما أفتقده
What I'm missing is your kissing
ما أفتقده هو قبلاتك
Are you listening
هل تستمع
Don't go, don't go telling me you're alright
لا تذهب، لا تخبرني أنك بخير
There's no room for getting uptight
ليس هناك مجال للتوتر
Don't go saying that you're OK
لا تذهب وتقول أنك بخير
When you're lonely
عندما تكون وحيدا
Baby, don't go telling me we're over
حبيبتي، لا تخبريني أننا انتهينا
When you know you're my one and only lover
عندما تعلم أنك حبيبي الوحيد
And I won't go saying that we're OK when we're
ولن أقول إننا بخير عندما نكون كذلك
Lost without each other
ضائعون دون بعضهم البعض
'Cause we're lost without each other
لأننا ضائعون بدون بعضنا البعض
'Cause we're lost without each other (repeat to fade..)
لأننا ضائعون دون بعضنا البعض (كرر ليتلاشى..)
Please vote for this song and give me a vgood rating lol!
من فضلك قم بالتصويت لهذه الأغنية وأعطني تقييم جيد لول!
peace and love:
السلام والمحبة:
John Rivers
جون ريفرز

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.