Me Myself and I 歌詞 日本語訳

ハンソン - 私自身と私

by Hanson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hanson Me Myself and I

Intro: C G Am F
イントロ: C G Am F
VERSE 1:
詩 1:
It must be the end of the road
それは道の終わりに違いない
It must be the end of you and I and forever too
それはあなたも私も永遠の終わりに違いない
I'm walking the last bridge alone
最後の橋を一人で歩いている
We've given up on the good times and the bad we knew
私たちは知っていた良い時も悪い時も諦めた
When I'm alone in a cold, dark room, well
冷たく暗い部屋に一人でいると、
There's still someone
まだ誰かがいる
That I can tell my troubles to
自分の悩みを言えること
CHORUS:
コーラス:
Me, myself, and I will never be alone
私、私、そして私は決して一人にはならない
We'll find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら
Myself and I will never be alone
私も私も決して一人になることはありません
We will find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら
VERSE 2:
詩 2:
When did it start getting old?
いつから老化が始まったのでしょうか?
When did it stop being worth the time
いつから時間の価値がなくなったのですか
Just to see it through?
ただ見届けるためですか?
I don't wanna get used to 'It's over'
「終わった」には慣れたくない
We've already said too much
私たちはすでに言いすぎました
To make it new
新しいものにするために
REFRAIN:
控えてください:
When I'm alone in a cold, dark room, well
冷たく暗い部屋に一人でいると、
There's still someone
まだ誰かがいる
That I can tell my troubles to
自分の悩みを言えること
CHORUS:
コーラス:
Me, myself, and I will never be alone
私、私、そして私は決して一人にはならない
We'll find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら
Myself and I will never be alone
私も私も決して一人になることはありません
We will find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら
BRIDGE:
ブリッジ:
Well it's hard to see you don't belong to me
そうですね、あなたが私のものではないのを見るのは難しいです
'Cause I gave you the best part of my life
だって私はあなたに私の人生の最良の部分を与えたから
Well, I tried to be everything that you want me to be
そう、私はあなたが望んでいることすべてになろうと努めました
But I don't have to give you reasons why
でも理由を言う必要はないよ
(continue F ) C
(F に続く) C
'Cause all that's left is me, myself, and I
だって残っているのは私、私、そして私だけだから
PRECHORUS:
コーラス前:
I'm not gonna try to forget
忘れようとするつもりはない
Maybe happiness Is worth the chance
たぶん幸せはチャンスに値する
Of a bitter end?
苦い結末ですか?
'Cus here at the end of the road
「ここ道の終わりにいます」
I don't really care who is right
誰が正しいかはあまり気にしない
I'll give you the last word tonight
今夜最後の言葉を伝えます
CHORUS:
コーラス:
Me, myself, and I will never be alone
私、私、そして私は決して一人にはならない
We'll find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら
Myself and I will never be alone
私も私も決して一人になることはありません
We will find a way to get along
私たちは仲良くなる方法を見つけます
And we'll be fine
そして、私たちは大丈夫です
When all that's left is me, myself, and I
残っているのは私、私、そして私だけになったら

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.