Me Myself and I Songtekst Nederlandse Vertaling
Hanson - Ik, mezelf en ik
by Hanson
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C G Am F
Intro: CG Am F
VERSE 1:
VERS 1:
It must be the end of the road
Het moet het einde van de weg zijn
It must be the end of you and I and forever too
Het moet het einde zijn van jou en mij, en ook voor altijd
I'm walking the last bridge alone
Ik loop alleen over de laatste brug
We've given up on the good times and the bad we knew
We hebben de goede en de slechte tijden opgegeven die we kenden
When I'm alone in a cold, dark room, well
Als ik alleen ben in een koude, donkere kamer, nou ja
There's still someone
Er is nog iemand
That I can tell my troubles to
Waar ik mijn problemen aan kan vertellen
CHORUS:
CHORUS:
Me, myself, and I will never be alone
Ik, ikzelf en ik zullen nooit alleen zijn
We'll find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
Myself and I will never be alone
Ik en ik zullen nooit alleen zijn
We will find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
VERSE 2:
VERS 2:
When did it start getting old?
Wanneer begon het oud te worden?
When did it stop being worth the time
Wanneer was het niet langer de moeite waard?
Just to see it through?
Gewoon om het door te hebben?
I don't wanna get used to 'It's over'
Ik wil niet wennen aan 'Het is voorbij'
We've already said too much
We hebben al teveel gezegd
To make it new
Om het nieuw te maken
REFRAIN:
REFEREN:
When I'm alone in a cold, dark room, well
Als ik alleen ben in een koude, donkere kamer, nou ja
There's still someone
Er is nog iemand
That I can tell my troubles to
Waar ik mijn problemen aan kan vertellen
CHORUS:
CHORUS:
Me, myself, and I will never be alone
Ik, ikzelf en ik zullen nooit alleen zijn
We'll find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
Myself and I will never be alone
Ik en ik zullen nooit alleen zijn
We will find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
BRIDGE:
BRUG:
Well it's hard to see you don't belong to me
Nou, het is moeilijk om te zien dat je niet van mij bent
'Cause I gave you the best part of my life
Omdat ik je het beste deel van mijn leven heb gegeven
Well, I tried to be everything that you want me to be
Nou, ik heb geprobeerd alles te zijn wat jij wilt dat ik ben
But I don't have to give you reasons why
Maar ik hoef je geen redenen te geven waarom
(continue F ) C
(vervolg F) C
'Cause all that's left is me, myself, and I
Want het enige dat overblijft zijn ik, mezelf en ik
PRECHORUS:
PRECHORUS:
I'm not gonna try to forget
Ik ga het niet proberen te vergeten
Maybe happiness Is worth the chance
Misschien is geluk de kans waard
Of a bitter end?
Van een bitter einde?
'Cus here at the end of the road
'Cus hier aan het einde van de weg
I don't really care who is right
Het maakt mij niet zoveel uit wie er gelijk heeft
I'll give you the last word tonight
Ik geef je vanavond het laatste woord
CHORUS:
CHORUS:
Me, myself, and I will never be alone
Ik, ikzelf en ik zullen nooit alleen zijn
We'll find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
Myself and I will never be alone
Ik en ik zullen nooit alleen zijn
We will find a way to get along
We zullen een manier vinden om met elkaar om te gaan
And we'll be fine
En het komt goed met ons
When all that's left is me, myself, and I
Als het enige dat overblijft ik, mezelf en ik ben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
