Me Myself and I Versuri Traducere în Română
Hanson - Eu și eu
by Hanson
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C G Am F
Introducere: C G Am F
VERSE 1:
versetul 1:
It must be the end of the road
Trebuie să fie capătul drumului
It must be the end of you and I and forever too
Trebuie să fie sfârșitul tău și al meu și pentru totdeauna
I'm walking the last bridge alone
Merg singur pe ultimul pod
We've given up on the good times and the bad we knew
Am renunțat la momentele bune și la cele rele pe care le știam
When I'm alone in a cold, dark room, well
Când sunt singur într-o cameră rece și întunecată, ei bine
There's still someone
Mai e cineva
That I can tell my troubles to
Căruia să-mi spun necazurile mele
CHORUS:
Refren:
Me, myself, and I will never be alone
Eu, eu și nu voi fi niciodată singur
We'll find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
Myself and I will never be alone
Eu și cu mine nu vom fi niciodată singuri
We will find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
VERSE 2:
versetul 2:
When did it start getting old?
Când a început să îmbătrânească?
When did it stop being worth the time
Când a încetat să mai merite timpul
Just to see it through?
Doar ca să-l vezi?
I don't wanna get used to 'It's over'
Nu vreau să mă obișnuiesc cu „S-a terminat”
We've already said too much
Am spus deja prea multe
To make it new
Pentru a-l face nou
REFRAIN:
Refren:
When I'm alone in a cold, dark room, well
Când sunt singur într-o cameră rece și întunecată, ei bine
There's still someone
Mai e cineva
That I can tell my troubles to
Căruia să-mi spun necazurile mele
CHORUS:
Refren:
Me, myself, and I will never be alone
Eu, eu și nu voi fi niciodată singur
We'll find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
Myself and I will never be alone
Eu și cu mine nu vom fi niciodată singuri
We will find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
BRIDGE:
PODUL:
Well it's hard to see you don't belong to me
Ei bine, este greu să văd că nu-mi aparține
'Cause I gave you the best part of my life
Pentru că ți-am dat cea mai bună parte din viața mea
Well, I tried to be everything that you want me to be
Ei bine, am încercat să fiu tot ceea ce vrei tu să fiu
But I don't have to give you reasons why
Dar nu trebuie să-ți dau motive
(continue F ) C
(continuare F) C
'Cause all that's left is me, myself, and I
Pentru că tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
PRECHORUS:
PRECHOR:
I'm not gonna try to forget
Nu voi încerca să uit
Maybe happiness Is worth the chance
Poate că fericirea merită șansa
Of a bitter end?
De un final amar?
'Cus here at the end of the road
„Pentru că aici, la capătul drumului
I don't really care who is right
Chiar nu-mi pasă cine are dreptate
I'll give you the last word tonight
Îți voi da ultimul cuvânt în seara asta
CHORUS:
Refren:
Me, myself, and I will never be alone
Eu, eu și nu voi fi niciodată singur
We'll find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
Myself and I will never be alone
Eu și cu mine nu vom fi niciodată singuri
We will find a way to get along
Vom găsi o modalitate de a ne înțelege
And we'll be fine
Și vom fi bine
When all that's left is me, myself, and I
Când tot ce mai rămâne sunt eu, eu și eu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
