Harmonium Letra Traducción al Español

Armonio - Armonio

by Harmonium

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harmonium Harmonium

Intro:
Introducción:
Imaginez
imagina
Maj7
Mayús7
Qu'un homme - musicien
Que un hombre - músico
Vienne voir si je suis vivant
Ven a ver si estoy vivo
Charg par ses mille instruments
Cargado por sus mil instrumentos
Y'en avait un pour moi, justement
Había uno para mí, exactamente.
Il est entr
el entro
Maj7
Mayús7
Sans rien me dire
sin decirme nada
L'encre s'est mise couler
La tinta empezó a fluir.
Dans ma tte et sur un vieux papier
En mi cabeza y en un papel viejo
Il m'a dit de vous dire
Me dijo que te dijera
F#m7sus4 (202200) Em(022000)
F#m7sus4 (202200) Em(022000)
Qu'il n'y a plus rien a dire
que no hay nada mas que decir
Il m'a dit de vous dire
Me dijo que te dijera
D'couter
para escuchar
D'couter le silence
Para escuchar el silencio
Qui voudrait bien reprendre
¿A quién le gustaría hacerse cargo?
Sa place dans la balance
Su lugar en la balanza
Se remettre au monde
Volviendo al mundo
A chaque seconde
cada segundo
Doum dididi
Doum dididi
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda y dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda y dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Imaginez
imagina
Maj7
Mayús7
Qu'un homme - musicien
Que un hombre - músico
Joue des airs d'un autre temps
Reproduce canciones de otra época.
Dlivrant son corps de ses talents
Entregando su cuerpo de sus talentos
Il a pu faire de moi son enfant.
Él pudo hacerme su hijo.
Il m'a souri
el me sonrió
Maj7
Mayús7
a m'a fait rire
me hizo reír
On a jou quelques instants
Jugamos por unos momentos.
S'amusant faire les harmonies
Divirtiéndose haciendo armonías
Il m'a dit de vous dire
Me dijo que te dijera
F#m7sus4 Em(022000)
F#m7sus4 Em(022000)
Qu'il n'y a plus rien dire
que no hay nada mas que decir
Il m'a dit de vous dire
Me dijo que te dijera
D'couter
para escuchar
D'couter le silence
Para escuchar el silencio
Qui voudrait bien reprendre
¿A quién le gustaría hacerse cargo?
Sa place dans la balance
Su lugar en la balanza
Se remettre au monde
Volviendo al mundo
chaque seconde
cada segundo
Doum dididi
Doum dididi
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda y dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda y dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
D, DMaj7, D7, Em7, C, D, Em, F#
Re, DMaj7, Re7, Em7, Do, Re, Em, Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Sim, Sim/La(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Sim, Sim/La(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Sim, Sim/La(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
D, A, Em7, Bm, C, G, F#
Re, La, Em7, Sim, Do, Sol, Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Sim, Sim/La(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Sim, Sim/La(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Em79(022032), C# min7-5(X4545X), C +4(X33011), Bmin11(X22232)
Em79(022032), C# min7-5(X4545X), C+4(X33011), Bmin11(X22232)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.