Harmonium Testo Traduzione Italiana
Armonium - Armonium
by Harmonium
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Imaginez
Immagina
Maj7
Shift7
Qu'un homme - musicien
Di un uomo - musicista
Vienne voir si je suis vivant
Vieni a vedere se sono vivo
Charg par ses mille instruments
Caricato dai suoi mille strumenti
Y'en avait un pour moi, justement
Ce n'era uno per me, esattamente
Il est entr
Entrò
Maj7
Shift7
Sans rien me dire
Senza dirmi niente
L'encre s'est mise couler
L'inchiostro cominciò a scorrere
Dans ma tte et sur un vieux papier
Nella mia testa e su un vecchio foglio
Il m'a dit de vous dire
Mi ha detto di dirtelo
F#m7sus4 (202200) Em(022000)
FA#m7sus4 (202200) MI(022000)
Qu'il n'y a plus rien a dire
Che non c'è più niente da dire
Il m'a dit de vous dire
Mi ha detto di dirtelo
D'couter
Ascoltare
D'couter le silence
Per ascoltare il silenzio
Qui voudrait bien reprendre
Chi vorrebbe subentrare
Sa place dans la balance
Il suo posto in bilico
Se remettre au monde
Rimettersi nel mondo
A chaque seconde
Ogni secondo
Doum dididi
Doum dididi
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda i dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda i dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Imaginez
Immagina
Maj7
Shift7
Qu'un homme - musicien
Di un uomo - musicista
Joue des airs d'un autre temps
Riproduci brani di altri tempi
Dlivrant son corps de ses talents
Consegnando al suo corpo i suoi talenti
Il a pu faire de moi son enfant.
Ha saputo rendermi suo figlio.
Il m'a souri
Mi ha sorriso
Maj7
Shift7
a m'a fait rire
mi ha fatto ridere
On a jou quelques instants
Abbiamo giocato per qualche istante
S'amusant faire les harmonies
Divertirsi facendo armonie
Il m'a dit de vous dire
Mi ha detto di dirtelo
F#m7sus4 Em(022000)
FA#m7sus4 MI(022000)
Qu'il n'y a plus rien dire
Che non c'è più niente da dire
Il m'a dit de vous dire
Mi ha detto di dirtelo
D'couter
Ascoltare
D'couter le silence
Per ascoltare il silenzio
Qui voudrait bien reprendre
Chi vorrebbe subentrare
Sa place dans la balance
Il suo posto in bilico
Se remettre au monde
Rimettersi nel mondo
chaque seconde
ogni secondo
Doum dididi
Doum dididi
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda i dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
Bm(X24432) BmMaj7(X24332)
di idoumda i dada
di idoumda i dada
di idoumda i da da da
di idoumda i da da da
ddadadadada
ddadadadada
D, DMaj7, D7, Em7, C, D, Em, F#
RE, RE MAg7, RE7, MI7, DO, RE, MI, FA#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Bm, Bm/LA(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Bm, Bm/LA(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Bm, Bm/LA(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
D, A, Em7, Bm, C, G, F#
RE, LA, MI7, SIm, DO, SOL, FA#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Bm, Bm/LA(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Bm, Bm/A(X04432), GMaj76(3X4430), F#
Bm, Bm/LA(X04432), GMaj76(3X4430), Fa#
Em79(022032), C# min7-5(X4545X), C +4(X33011), Bmin11(X22232)
Em79(022032), DO# min7-5(X4545X), DO+4(X33011), SImin11(X22232)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
