Le Premier Ciel Letra Traducción al Español

Armonio - El primer cielo

by Harmonium

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harmonium Le Premier Ciel

Harmonium - Le Premier Ciel from L'Heptade
Harmonium - El primer cielo de L'Heptade
Chacun devient le premier homme
Todos se convierten en el primer hombre.
Sorti d'une autre forme
Fuera de otra forma
La terre lui fournit un visage
La tierra le proporciona un rostro.
La lune lui donne son langage
La luna le da su lenguaje.
S'il pouvait voir le premier ciel
Si pudiera ver el primer cielo
Avant qu'un lui coupe les ailes
Antes de que alguien le corte las alas
Des yeux, ca peut tout melanger
Los ojos pueden mezclarlo todo.
A la premiere lueur
con las primeras luces
Des mains, ca reste toujours bien fermees
Las manos siempre permanecen firmemente cerradas.
Quand tout le reste a peur
Cuando todo lo demás tiene miedo
L'Amour s'est trouve un amant
El amor ha encontrado un amante.
Couche sur une corde d'argent
Acuéstese sobre una cuerda plateada
Une rose noire entre les dents
Una rosa negra entre tus dientes
L'enfant deviendra grand
El niño crecerá
Quand ses jouets vivront sur place
Cuando sus juguetes vivirán allí.
Il aura laisse sa trace
Habrá dejado su huella
Une voix, ca tremble la premiere fois
Una voz, tiembla la primera vez.
Ca dit n'importe quoi
dice cualquier cosa
Des doigts, ca ramene tout vers soi
Los dedos traen todo hacia ti
Ca fait n'importe quoi
hace cualquier cosa
b5m
b5m
Seul comme un roi
Solo como un rey
Il n'a que l'echo de sa voix
Sólo tiene el eco de su voz.
Seul dans sa peau
Solo en su piel
Il se perd comme un rond dans l'eau
Se pierde como un círculo en el agua.
La roue qui tourne sur elle
La rueda que gira contra ella
Va s'envoler pour voir le premier ciel
Volará para ver el primer cielo.
Il a perdu ses ailes
perdió sus alas
Il peut grimper lui-meme dans son echelle
Él puede subir su propia escalera
D Em F#m G (repeat. end on Gmaj9)
D Em F#m G (repetición final en Gmaj9)
dee daa n da....
dee daa n da....
Guitar solo:
Guitarra solista:
|: Bm/F# Em Bm A6 :| x3
|: Bm/F# Em Sim A6 :| x3
| Bm/F# Em Em/C# Bm A6 |
| Sim/Fa# Em Em/C# Sim La6 |
Repeats, ends on the Bm last time.
Se repite, termina en Bm la última vez.
us
nosotros
Souffle un peu, on a besoin d'air
Respira, necesitamos un poco de aire.
C'est toi qui part le courant
Eres tú quien sigue la corriente
C'est toi, le courant d'air
Eres tú, el borrador.
C'est toi qui court en soufflant
Eres tu quien corre mientras sopla
Pleure un peu, on a besoin d'eau
Llora un poco, necesitamos un poco de agua.
C'est toi qui monte le courant
Eres tú quien enciende la corriente.
C'est toi qui part le bateau
eres tu quien deja el barco
C'est toi qui sort en pleurant
eres tu quien sale llorando
Brule un peu, joue avec le feu
Quema un poco, juega con fuego.
C'est toi qui allume le courant
Tu eres quien enciende el poder
C'est toi qui part le feu
Eres tú quien inicia el fuego
C'est toi qui cherche en brulant
Eres tú quien busca mientras arde
Saigne un peu, baptise-moi la terre
Sangra un poco, bautiza la tierra por mí.
C'est toi qui passe dans le courant
Eres tú quien sigue la corriente
C'est toi qui nourrit la terre
Tu eres quien alimenta la tierra
C'est toi qui meurt dans ton sang
Eres tú quien muere en tu sangre.
Souffle un peu, on a besoin d'air
Respira, necesitamos un poco de aire.
C'est toi qui part le courant
Eres tú quien sigue la corriente
C'est toi, le courant d'air
Eres tú, el borrador.
C'est toi qui court en soufflant
Eres tu quien corre mientras sopla
Pleure un peu, on a besoin d'eau
Llora un poco, necesitamos un poco de agua.
C'est toi qui monte le courant
Eres tú quien enciende la corriente.
C'est toi qui part le bateau
eres tu quien deja el barco
C'est toi qui sort en pleurant
eres tu quien sale llorando
Brule un peu, joue avec le feu
Quema un poco, juega con fuego.
C'est toi qui allume le courant
Tu eres quien enciende el poder
C'est toi qui part le feu
Eres tú quien inicia el fuego
C'est toi qui cherche en brulant
Eres tú quien busca mientras arde
Saigne un peu, baptise-moi la terre
Sangra un poco, bautiza la tierra por mí.
C'est toi qui passe dans le courant
Eres tú quien sigue la corriente
C'est toi qui nourrit la terre
Tu eres quien alimenta la tierra
C'est toi qui meurt dans ton sang
Eres tú quien muere en tu sangre.
Tous les sons du premier ciel
Todos los sonidos del primer cielo.
Sont plus loin, comme un appel
Están más lejos, como una llamada.
20 minute synth solo:
Solo de sintetizador de 20 minutos:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.