Six String Orchestra Songtekst Nederlandse Vertaling
Harry Chapin - Zesstrijkorkest
by Harry Chapin
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and Music by Harry Chapin
Tekst en muziek van Harry Chapin
a funny, cute little song...it came to my attention when Scooter (in the muppet show)
een grappig, schattig liedje... het viel me op toen Scooter (in de muppetshow)
it in the starwars special...
het in de starwars special...
not sure this is 100% correct, but it sounds pretty ok to me...
Ik weet niet zeker of dit 100% correct is, maar het klinkt mij wel goed in de oren...
...enjoy
...geniet
The very day I purchased it I christened my guitar
Op de dag dat ik hem kocht, doopte ik mijn gitaar
As my monophonic symphony six string orchestra
Als mijn monofone symfonieorkest met zes snaren
In my room I'd practice late, and they'd leave me alone
In mijn kamer oefende ik tot laat, en ze lieten me met rust
My mother said, "You're nothin' yet, to make the folks write home."
Mijn moeder zei: 'Je bent nog niets, om de mensen naar huis te laten schrijven.'
I'd play at all the talent nights, I'd finish, they'd applaud
Ik speelde op alle talentenavonden, ik maakte het af en ze applaudisseerden
Some called in muffled laughter, I just figured they were awed
Sommigen riepen gedempt gelach, ik dacht dat ze onder de indruk waren
So I went up for an encore, but they screamed they'd had enough
Dus ik ging naar boven voor een toegift, maar ze schreeuwden dat ze er genoeg van hadden
or, maybe I just need a group to help me do my stuff
of misschien heb ik gewoon een groep nodig die me helpt mijn dingen te doen
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
En dus droom ik dat een bas zich bij mij zal voegen en de bodem zal vullen
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
En misschien nu wat leadgitaar, zodat het niet zo dun klinkt
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Ik heb wat drums nodig om de maat te bepalen en me te helpen op tijd te blijven
And way back in the distance some strings would sound so fine
En helemaal in de verte zouden sommige snaren zo mooi klinken
And we'd all play together like fine musicians should
En we speelden allemaal samen zoals goede muzikanten dat zouden moeten doen
And it would sound like music and the music would sound good
En het zou klinken als muziek en de muziek zou goed klinken
But in real life I'm stuck with that same old formula
Maar in het echte leven zit ik vast aan diezelfde oude formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (individuele noten:
Me and my monophonic symphony six string
Ik en mijn monofone symfonie met zes snaren
orchestra
orkest
I write love songs for my favorite girl and sing 'em soft and slow
Ik schrijf liefdesliedjes voor mijn favoriete meisje en zing ze zacht en langzaam
But before I get to finish she says she has to go
Maar voordat ik klaar ben, zegt ze dat ze moet gaan
She's nice and say, "Excuse me, I've got to find a bar
Ze is aardig en zegt: 'Neem me niet kwalijk, ik moet een bar vinden
I think I need refreshment 'fore I hear you play guitar."
Ik denk dat ik verfrissing nodig heb voordat ik je gitaar hoor spelen."
I sent a demo tape I made to the record companies
Ik stuurde een demotape die ik had gemaakt naar de platenmaatschappijen
Two came back address unknown, one came back C.O.D.
Twee kwamen terug met onbekend adres, één kwam terug onder rembours.
Of course I got form letters all sayin' pleasant things
Natuurlijk kreeg ik standaardbrieven waarin allemaal leuke dingen stonden
Like suggesting I should find a trade where I would not have to sing
Zoals suggereren dat ik een beroep zou moeten zoeken waarin ik niet zou hoeven zingen
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
En dus droom ik dat een bas zich bij mij zal voegen en de bodem zal vullen
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
En misschien nu wat leadgitaar, zodat het niet zo dun klinkt
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Ik heb wat drums nodig om de maat te bepalen en me te helpen op tijd te blijven
And way back in the distance some strings would sound so fine
En helemaal in de verte zouden sommige snaren zo mooi klinken
And we'd all play together like fine musicians should
En we speelden allemaal samen zoals goede muzikanten dat zouden moeten doen
And it would sound like music and the music would sound good
En het zou klinken als muziek en de muziek zou goed klinken
But in real life I'm stuck with that same old formula
Maar in het echte leven zit ik vast aan diezelfde oude formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (individuele noten:
Me and my monophonic symphony six string
Ik en mijn monofone symfonie met zes snaren
orchestra
orkest
I've been takin' guitar lessons but my teacher just took leave
Ik heb gitaarlessen gevolgd, maar mijn leraar heeft net verlof genomen
It was something about a breakdown or needing a reprieve
Het ging over een inzinking of uitstel nodig hebben
I know I've found my future so I will persevere
Ik weet dat ik mijn toekomst heb gevonden, dus ik zal volhouden
And hold on to my dream of makin' music to their ears
En houd vast aan mijn droom om muziek voor hun oren te maken
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
En dus droom ik dat een bas zich bij mij zal voegen en de bodem zal vullen
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
En misschien nu wat leadgitaar, zodat het niet zo dun klinkt
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Ik heb wat drums nodig om de maat te bepalen en me te helpen op tijd te blijven
And way back in the distance some strings would sound so fine
En helemaal in de verte zouden sommige snaren zo mooi klinken
And we'd all play together like fine musicians should
En we speelden allemaal samen zoals goede muzikanten dat zouden moeten doen
And it would sound like music and the music would sound good
En het zou klinken als muziek en de muziek zou goed klinken
But in real life I'm stuck with that same old formula
Maar in het echte leven zit ik vast aan diezelfde oude formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (individuele noten:
Me and my monophonic symphony six string
Ik en mijn monofone symfonie met zes snaren
orchestra
orkest
// sweden rock-festival \\
// zweden rockfestival \\
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.