Six String Orchestra Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Harry Chapin – Orkiestra Sześciostrunowa

by Harry Chapin

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harry Chapin Six String Orchestra

Words and Music by Harry Chapin
Słowa i muzyka: Harry Chapin
a funny, cute little song...it came to my attention when Scooter (in the muppet show)
zabawna, urocza piosenka... zwróciła moją uwagę, gdy Scooter (w przedstawieniu muppetów)
it in the starwars special...
to w specjalnym odcinku Gwiezdnych Wojen...
not sure this is 100% correct, but it sounds pretty ok to me...
nie jestem pewien czy to na 100% prawda, ale wydaje mi się, że jest ok...
...enjoy
...ciesz się
The very day I purchased it I christened my guitar
W dniu zakupu ochrzciłem moją gitarę
As my monophonic symphony six string orchestra
Jak moja monofoniczna sześciostrunowa orkiestra symfoniczna
In my room I'd practice late, and they'd leave me alone
W moim pokoju ćwiczyłem do późna, a oni zostawiali mnie w spokoju
My mother said, "You're nothin' yet, to make the folks write home."
Moja mama powiedziała: „Nie jesteś jeszcze niczym, co skłoniłoby ludzi do pisania do domu”.
I'd play at all the talent nights, I'd finish, they'd applaud
Grałem na wszystkich wieczorach talentów, kończyłem, a oni bili brawo
Some called in muffled laughter, I just figured they were awed
Niektórzy wybuchnęli stłumionym śmiechem, po prostu pomyślałem, że byli pod wrażeniem
So I went up for an encore, but they screamed they'd had enough
Poszedłem więc po bis, ale oni krzyczeli, że mają dość
or, maybe I just need a group to help me do my stuff
a może po prostu potrzebuję grupy, która pomoże mi robić to, co do mnie należy
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
I tak marzę, żeby dołączył do mnie bas i wypełnił dno
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
A może teraz trochę gitary prowadzącej, żeby nie brzmiała tak cienko
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Potrzebuję bębnów, żeby ustawić rytm i pomóc mi dotrzymać kroku
And way back in the distance some strings would sound so fine
A daleko w oddali niektóre smyczki brzmiały świetnie
And we'd all play together like fine musicians should
I wszyscy gralibyśmy razem, tak jak przystało na dobrego muzyka
And it would sound like music and the music would sound good
I brzmiałoby to jak muzyka, a muzyka brzmiałaby dobrze
But in real life I'm stuck with that same old formula
Ale w prawdziwym życiu utknąłem w tej samej starej formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (notatki indywidualne:
Me and my monophonic symphony six string
Ja i moja monofoniczna sześciostrunowa symfonia
orchestra
orkiestra
I write love songs for my favorite girl and sing 'em soft and slow
Piszę piosenki miłosne dla mojej ulubionej dziewczyny i śpiewam je cicho i powoli
But before I get to finish she says she has to go
Ale zanim skończę, ona mówi, że musi iść
She's nice and say, "Excuse me, I've got to find a bar
Jest miła i mówi: „Przepraszam, muszę znaleźć bar
I think I need refreshment 'fore I hear you play guitar."
Myślę, że potrzebuję odświeżenia, zanim usłyszę, jak grasz na gitarze.
I sent a demo tape I made to the record companies
Wysłałem taśmę demo, którą nagrałem, do wytwórni płytowych
Two came back address unknown, one came back C.O.D.
Dwóch wróciło pod nieznany adres, jeden wrócił za pobraniem.
Of course I got form letters all sayin' pleasant things
Oczywiście dostawałem listy z formularzami, w których było wiele miłych słów
Like suggesting I should find a trade where I would not have to sing
Jakbym sugerował, że powinienem znaleźć zawód, w którym nie musiałbym śpiewać
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
I tak marzę, żeby dołączył do mnie bas i wypełnił dno
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
A może teraz trochę gitary prowadzącej, żeby nie brzmiała tak cienko
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Potrzebuję bębnów, żeby ustawić rytm i pomóc mi dotrzymać kroku
And way back in the distance some strings would sound so fine
A daleko w oddali niektóre smyczki brzmiały świetnie
And we'd all play together like fine musicians should
I wszyscy gralibyśmy razem, tak jak przystało na dobrego muzyka
And it would sound like music and the music would sound good
I brzmiałoby to jak muzyka, a muzyka brzmiałaby dobrze
But in real life I'm stuck with that same old formula
Ale w prawdziwym życiu utknąłem w tej samej starej formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (notatki indywidualne:
Me and my monophonic symphony six string
Ja i moja monofoniczna sześciostrunowa symfonia
orchestra
orkiestra
I've been takin' guitar lessons but my teacher just took leave
Brałem lekcje gry na gitarze, ale mój nauczyciel właśnie wyszedł
It was something about a breakdown or needing a reprieve
Było to coś o załamaniu lub potrzebie wytchnienia
I know I've found my future so I will persevere
Wiem, że znalazłem swoją przyszłość, więc będę wytrwały
And hold on to my dream of makin' music to their ears
I trzymajcie się mojego marzenia o tworzeniu muzyki dla ich uszu
And so I dream a bass will join me and fill the bottom in
I tak marzę, żeby dołączył do mnie bas i wypełnił dno
And maybe now some lead guitar so it would not sound so thin
A może teraz trochę gitary prowadzącej, żeby nie brzmiała tak cienko
I need some drums to set the beat and help me keep in time
Potrzebuję bębnów, żeby ustawić rytm i pomóc mi dotrzymać kroku
And way back in the distance some strings would sound so fine
A daleko w oddali niektóre smyczki brzmiały świetnie
And we'd all play together like fine musicians should
I wszyscy gralibyśmy razem, tak jak przystało na dobrego muzyka
And it would sound like music and the music would sound good
I brzmiałoby to jak muzyka, a muzyka brzmiałaby dobrze
But in real life I'm stuck with that same old formula
Ale w prawdziwym życiu utknąłem w tej samej starej formule
Em A Em (individual notes:
Em A Em (notatki indywidualne:
Me and my monophonic symphony six string
Ja i moja monofoniczna sześciostrunowa symfonia
orchestra
orkiestra
// sweden rock-festival \\
// szwedzki festiwal rockowy \\

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.