Taxi Letra Traducción al Español

Harry Chapín - Taxi

by Harry Chapin

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harry Chapin Taxi

It was raining hard in Frisco
Estaba lloviendo mucho en Frisco
I needed one more fare to make my night
Necesitaba una tarifa más para hacer mi noche
A lady up ahead waved to flag me down
Una señora más adelante me saludó con la mano para hacerme señas.
She got in at the light
Ella entró en la luz
Where you going to my Lady Blue
A donde vas mi Lady Blue
It's a shame you ruined your gown in the rain
Es una pena que hayas arruinado tu vestido bajo la lluvia.
She just looked out the window
Ella solo miró por la ventana
She said, "16 Parkside Lane."
Ella dijo: "Parkside Lane 16".
Something about her was familiar
Algo en ella me resultaba familiar.
I could swear I seen her face before
Podría jurar que vi su cara antes
But she said, "I'm sure you're mistaken."
Pero ella dijo: "Estoy segura de que estás equivocado".
And she didn't say anything more.
Y ella no dijo nada más.
It, took a while but she looked in the mirror
Le tomó un tiempo pero se miró en el espejo.
Then she glanced at the license for my name
Luego miró la licencia con mi nombre.
A smile seemed to come to her slowly.
Una sonrisa pareció llegar a ella lentamente.
It was a sad smile just the same
Era una sonrisa triste de todos modos.
And she said, "How are you, Harry?"
Y ella dijo: "¿Cómo estás, Harry?"
I said, "How are you, Sue?
Le dije: "¿Cómo estás, Sue?
Through the too many miles and the too little smiles
A través de demasiadas millas y muy pocas sonrisas
I still remember you."
Todavía te recuerdo."
It was somewhere in a fairy tale
Fue en algún lugar de un cuento de hadas.
I used to take her home in my car
Solía llevarla a casa en mi auto.
We learned about love in the back of a Dodge,
Aprendimos sobre el amor en la parte trasera de un Dodge,
The lesson hadn't gone too far
La lección no había ido demasiado lejos.
You see, she was gonna be an actress
Verás, ella iba a ser actriz.
And I was gonna learn to fly
Y yo iba a aprender a volar
She took off to find the footlights,
Ella salió a buscar las candilejas,
I took off to find the sky.
Salí para encontrar el cielo.
Oh, I've got something inside me
Oh, tengo algo dentro de mí
To drive the princess blind
Para dejar ciega a la princesa
There's a wild man wizard he's hiding in me
Hay un mago salvaje que se esconde en mí.
Illuminating my mind
Iluminando mi mente
I got something inside me
tengo algo dentro de mi
Not what my life's about
No es de qué se trata mi vida
'Cause I been letting my outside tide me
Porque he estado dejando que mi exterior me ayude
Over 'til my time runs out.
Terminado hasta que se me acabe el tiempo.
Baby's so high that she's skying
El bebé está tan drogado que está volando
Yeah she's flying, but afraid to fall
Sí, ella está volando, pero tiene miedo de caer.
And I'll tell you why Baby's crying
Y te diré por qué llora el bebé
'Cause she's dying, aren't we all?
Porque ella se está muriendo, ¿no es así todos?
There was not much more for us to talk about
No había mucho más de qué hablar.
Whatever we had once was gone.
Lo que alguna vez tuvimos ya no existe.
So I turned the cab into the driveway
Entonces giré el taxi hacia el camino de entrada.
Past the gate and the fine trimmed lawns
Más allá de la puerta y del césped bien recortado
And she said, "We must get together."
Y ella dijo: "Debemos unirnos".
But I knew it'd never be arranged.
Pero sabía que nunca se arreglaría.
And she handed me twenty dollars for a two-fifty fare
Y ella me entregó veinte dólares por una tarifa de dos cincuenta
She said, "Harry, keep the change."
Ella dijo: "Harry, quédate con el cambio".
Well another man might have been angry
Bueno, otro hombre podría haber estado enojado.
And another man might have been hurt
Y otro hombre podría haber resultado herido
But another man never would have let her go
Pero otro hombre nunca la habría dejado ir.
I stashed the bill in my shirt.
Guardé el billete en mi camisa.
And she walked away in silence
Y ella se alejó en silencio
It's strange how you never know
Es extraño como nunca se sabe
But we'd both gotten what we'd asked for
Pero ambos obtuvimos lo que habíamos pedido.
Such a long, long time ago
Hace tanto, mucho tiempo
You see, she was gonna be an actress
Verás, ella iba a ser actriz.
And I was gonna learn to fly
Y yo iba a aprender a volar
She took off to find the footlights
Ella se fue a buscar las candilejas.
I took off to find the sky
Salí para encontrar el cielo
And here she's acting happy,
Y aquí ella está actuando feliz,
Inside her handsome home
Dentro de su hermosa casa
And me I'm flying in my taxi
Y yo estoy volando en mi taxi
Taking tips and getting stoned
Tomar propinas y drogarse
I go flying so high when I'm stoned
Voy volando tan alto cuando estoy drogado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.