Taxi Versuri Traducere în Română
Harry Chapin - Taxi
by Harry Chapin
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It was raining hard in Frisco
În Frisco ploua puternic
I needed one more fare to make my night
Mai aveam nevoie de un tarif pentru a-mi face noaptea
A lady up ahead waved to flag me down
O doamnă din față a făcut cu mâna să mă semnaleze
She got in at the light
Ea a intrat la lumină
Where you going to my Lady Blue
Unde te duci la Lady Blue
It's a shame you ruined your gown in the rain
Păcat că ți-ai stricat rochia în ploaie
She just looked out the window
Ea doar s-a uitat pe fereastră
She said, "16 Parkside Lane."
Ea a spus: „16 Parkside Lane”.
Something about her was familiar
Ceva despre ea era familiar
I could swear I seen her face before
Aș putea jura că i-am mai văzut fața
But she said, "I'm sure you're mistaken."
Dar ea a spus: „Sunt sigură că te înșeli”.
And she didn't say anything more.
Și ea nu a mai spus nimic.
It, took a while but she looked in the mirror
A durat ceva timp, dar s-a privit în oglindă
Then she glanced at the license for my name
Apoi s-a uitat la licența pentru numele meu
A smile seemed to come to her slowly.
Un zâmbet părea să vină la ea încet.
It was a sad smile just the same
A fost un zâmbet trist la fel
And she said, "How are you, Harry?"
Și ea a spus: „Ce mai faci, Harry?”
I said, "How are you, Sue?
Am spus: „Ce mai faci, Sue?
Through the too many miles and the too little smiles
Prin prea multe mile și prea puține zâmbete
I still remember you."
încă îmi amintesc de tine.”
It was somewhere in a fairy tale
A fost undeva într-un basm
I used to take her home in my car
Obișnuiam să o iau acasă cu mașina mea
We learned about love in the back of a Dodge,
Am aflat despre dragoste în spatele unui Dodge,
The lesson hadn't gone too far
Lecția nu mersese prea departe
You see, she was gonna be an actress
Vezi tu, urma să fie actriță
And I was gonna learn to fly
Și aveam să învăț să zbor
She took off to find the footlights,
Ea a plecat să găsească luminatoare,
I took off to find the sky.
Am plecat să găsesc cerul.
Oh, I've got something inside me
Oh, am ceva în mine
To drive the princess blind
Să o orbească pe prințesă
There's a wild man wizard he's hiding in me
Există un vrăjitor sălbatic pe care îl ascunde în mine
Illuminating my mind
Iluminându-mi mintea
I got something inside me
Am ceva în mine
Not what my life's about
Nu despre ce este viața mea
'Cause I been letting my outside tide me
Pentru că mi-am lăsat exteriorul să mă facă
Over 'til my time runs out.
Peste până îmi expiră timpul.
Baby's so high that she's skying
Bebeluşul e atât de sus, încât urcă la cer
Yeah she's flying, but afraid to fall
Da, zboară, dar îi este frică să cadă
And I'll tell you why Baby's crying
Și îți voi spune de ce plânge Baby
'Cause she's dying, aren't we all?
Pentru că e pe moarte, nu-i așa?
There was not much more for us to talk about
Nu aveam multe despre care să vorbim
Whatever we had once was gone.
Orice am avut odată a dispărut.
So I turned the cab into the driveway
Așa că am întors taxiul în alee
Past the gate and the fine trimmed lawns
Pe lângă poartă și gazonul tuns fin
And she said, "We must get together."
Și ea a spus: „Trebuie să ne întâlnim”.
But I knew it'd never be arranged.
Dar știam că nu se va aranja niciodată.
And she handed me twenty dollars for a two-fifty fare
Și ea mi-a dat douăzeci de dolari pentru un tarif de doi-cincizeci
She said, "Harry, keep the change."
Ea a spus: „Harry, păstrează schimbarea”.
Well another man might have been angry
Ei bine, un alt bărbat ar fi putut fi supărat
And another man might have been hurt
Și un alt bărbat ar fi putut fi rănit
But another man never would have let her go
Dar un alt bărbat n-ar fi lăsat-o niciodată să plece
I stashed the bill in my shirt.
Am ascuns nota de plată în cămașă.
And she walked away in silence
Și ea a plecat în tăcere
It's strange how you never know
E ciudat cum nu știi niciodată
But we'd both gotten what we'd asked for
Dar am primit amândoi ceea ce am cerut
Such a long, long time ago
Atât de mult, de mult timp în urmă
You see, she was gonna be an actress
Vezi tu, urma să fie actriță
And I was gonna learn to fly
Și aveam să învăț să zbor
She took off to find the footlights
Ea a plecat să găsească luminatoare
I took off to find the sky
Am plecat să găsesc cerul
And here she's acting happy,
Și iată că ea se poartă fericită,
Inside her handsome home
În casa ei frumoasă
And me I'm flying in my taxi
Și eu zbor cu taxiul meu
Taking tips and getting stoned
A lua bacșișuri și a fi lapidat
I go flying so high when I'm stoned
Mă duc să zbor atât de sus când sunt ucis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
