Able Baker Paroles Traduction Française
Harvey Andrews - Boulanger capable
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo:III
Capo:III
This was recorded by Harvey Andrews on his 1980 vinyl album Margarita (Beeswing
Cela a été enregistré par Harvey Andrews sur son album vinyle de 1980 Margarita (Beeswing
Records). There is a YouTube video of him singing this song at Acoustic Routes Cambridge
Dossiers). Il y a une vidéo YouTube de lui chantant cette chanson à Acoustic Routes Cambridge
in 2007
en 2007
(search for 'Harvey Andrews Acoustic Routes' as the song title is not in the video
(recherchez « Harvey Andrews Acoustic Routes » car le titre de la chanson n'est pas dans la vidéo
title). He plays it with the capo at fret 3 and uses the chords of the key of G but in the
titre). Il le joue avec le capodastre à la case 3 et utilise les accords de la tonalité de Sol mais dans le
video recording his tuning seems to be about a quarter tone down. Watch out for the
l'enregistrement vidéo de son réglage semble être d'environ un quart de ton plus bas. Attention au
slight change of pattern in the second lines of verses 6 and 7.
léger changement de modèle dans les deuxièmes lignes des versets 6 et 7.
Intro: play the chords of the first verse
Intro : jouez les accords du premier couplet
There hasn't been much to do for a long time
Il n'y a pas eu grand chose à faire depuis longtemps
Someone won the war they say
Quelqu'un a gagné la guerre, disent-ils
But he won't give thanks to you for thinking
Mais il ne te remerciera pas d'avoir pensé
We're far better off that way
Nous sommes bien mieux ainsi
For he wore the wings and the runway waited
Car il portait les ailes et la piste attendait
Spitfire flies like a bird of prey
Spitfire vole comme un oiseau de proie
Heinkels come again for hunting
Les Heinkel reviennent pour la chasse
As they did that far off May
Comme ils l'ont fait au mois de mai
And he rummages through all the books in view
Et il fouille dans tous les livres en vue
The belts, the badges, after something new
Les ceintures, les badges, après quelque chose de nouveau
He reads the novels to remind him when
Il lit les romans pour se rappeler quand
He fought beside the best of men
Il s'est battu aux côtés des meilleurs hommes
Ghosts and shades that haunt the memory
Fantômes et ombres qui hantent la mémoire
Words he hears but can't recall
Des mots qu'il entend mais dont il ne se souvient pas
A place that brings a face before him
Un endroit qui met un visage devant lui
Names upon a billet wall
Des noms sur un mur de billettes
One more year and the boys reunion
Un an de plus et les retrouvailles des garçons
Finds another face not there
Trouve un autre visage qui n'est pas là
Still he wears the faded ribbon
Il porte toujours le ruban fané
Of the Cross and the Croix de Guerre
De la Croix et de la Croix de Guerre
And he flies again with the boys in blue
Et il vole encore avec les garçons en bleu
The Few remaining of the very few
Les quelques restants parmi les très rares
He tells the tales that he's told before
Il raconte les histoires qu'il a déjà racontées
And he feels again the esprit de corps
Et il ressent à nouveau l'esprit de corps
With his victory roll and a mounting toll
Avec son jet de victoire et un bilan croissant
He's a fighter pilot with an aces soul
C'est un pilote de chasse avec une âme d'as
He drinks with boys who will soon be men
Il boit avec des garçons qui seront bientôt des hommes
And he wakes at dawn, he flies again
Et il se réveille à l'aube, il vole à nouveau
And he flies......... again
Et il vole......... encore
Able Baker, Charlie Two and Angels Ten,
Able Baker, Charlie Two et Angels Ten,
And the fields of England pass beneath the men
Et les champs d'Angleterre passent sous les hommes
Who fly again, who fly again
Qui vole encore, qui vole encore
Who fly again, who fly again
Qui vole encore, qui vole encore
Who fly again, who fly again
Qui vole encore, qui vole encore
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
