Able Baker Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Harvey Andrews - Yetenekli Fırıncı

by Harvey Andrews

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harvey Andrews Able Baker

Capo:III
Kapo:III
This was recorded by Harvey Andrews on his 1980 vinyl album Margarita (Beeswing
Bu, Harvey Andrews tarafından 1980'deki vinil albümü Margarita'da (Beeswing) kaydedildi.
Records). There is a YouTube video of him singing this song at Acoustic Routes Cambridge
Kayıtlar). Bu şarkıyı Acoustic Routes Cambridge'de söylediği bir YouTube videosu var
in 2007
2007'de
(search for 'Harvey Andrews Acoustic Routes' as the song title is not in the video
(şarkı adı videoda bulunmadığından 'Harvey Andrews Acoustic Routes' ifadesini arayın
title). He plays it with the capo at fret 3 and uses the chords of the key of G but in the
başlık). Bunu 3. perdede capo ile çalıyor ve G anahtarının akorlarını kullanıyor ancak
video recording his tuning seems to be about a quarter tone down. Watch out for the
video kaydında akortunun yaklaşık çeyrek ton aşağı olduğu görülüyor. Şuna dikkat edin:
slight change of pattern in the second lines of verses 6 and 7.
6 ve 7. ayetlerin ikinci satırlarında hafif bir kalıp değişikliği.
Intro: play the chords of the first verse
Giriş: İlk dizenin akorlarını çalın
There hasn't been much to do for a long time
Uzun zamandır yapacak pek bir şey yoktu
Someone won the war they say
Söyledikleri savaşı birisi kazandı
But he won't give thanks to you for thinking
Ama düşündüğün için sana teşekkür etmeyecek
We're far better off that way
Bu şekilde çok daha iyi durumdayız
For he wore the wings and the runway waited
Çünkü kanatları taktı ve pist bekledi
Spitfire flies like a bird of prey
Spitfire bir yırtıcı kuş gibi uçar
Heinkels come again for hunting
Heinkel'ler avlanmak için yeniden geliyor
As they did that far off May
Mayıs ayı başlarında bunu yaptıkları gibi
And he rummages through all the books in view
Ve önündeki tüm kitapları karıştırıyor
The belts, the badges, after something new
Kemerler, rozetler, yeni bir şeyin ardından
He reads the novels to remind him when
Romanları ona hatırlatmak için okuyor
He fought beside the best of men
En iyi adamların yanında savaştı
Ghosts and shades that haunt the memory
Hafızayı rahatsız eden hayaletler ve gölgeler
Words he hears but can't recall
Duyduğu ama hatırlayamadığı kelimeler
A place that brings a face before him
Önüne bir yüz getiren bir yer
Names upon a billet wall
Kütük duvardaki isimler
One more year and the boys reunion
Bir yıl daha ve oğlanların buluşması
Finds another face not there
Orada olmayan başka bir yüz bulur
Still he wears the faded ribbon
Hala solmuş kurdeleyi takıyor
Of the Cross and the Croix de Guerre
Haç ve Croix de Guerre'ye Dair
And he flies again with the boys in blue
Ve yine mavili çocuklarla uçuyor
The Few remaining of the very few
Çok az sayıda kişiden geriye kalanlar
He tells the tales that he's told before
Daha önce anlattığı masalları anlatıyor
And he feels again the esprit de corps
Ve yine birlik ruhunu hissediyor
With his victory roll and a mounting toll
Zafer kaydı ve artan bedeliyle
He's a fighter pilot with an aces soul
O mükemmel ruha sahip bir savaş pilotu
He drinks with boys who will soon be men
Yakında erkek olacak oğlanlarla içki içiyor
And he wakes at dawn, he flies again
Ve şafakta uyanır, tekrar uçar
And he flies......... again
Ve yine uçuyor.........
Able Baker, Charlie Two and Angels Ten,
Able Baker, Charlie İki ve Melekler On,
And the fields of England pass beneath the men
Ve İngiltere'nin tarlaları erkeklerin altından geçiyor
Who fly again, who fly again
Kim yine uçuyor, kim yine uçuyor
Who fly again, who fly again
Kim yine uçuyor, kim yine uçuyor
Who fly again, who fly again
Kim yine uçuyor, kim yine uçuyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.