Soldier Текст Песни Перевод на Русский

Харви Эндрюс - солдат

by Harvey Andrews

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harvey Andrews Soldier

Not A particularly hard song. But A very meaningful song about the troubles. You
Не особенно сложная песня. Но Очень содержательная песня о бедах. ты
should be able to see the pattern in the chords, please comment and rate :)
должен быть виден рисунок в аккордах, пожалуйста, прокомментируйте и оцените :)
Intro;
Введение;
In a station in the city a British soldier stood
На вокзале в городе стоял британский солдат.
Talking to the people there if the people would
Разговаривая с людьми там, если бы люди хотели
Some just stared in hatred, and others turned in pain
Некоторые просто смотрели с ненавистью, а другие отворачивались от боли.
And the lonely British soldier wished he was back home again
И одинокий британский солдат хотел снова вернуться домой
Come join the British Army! said the posters in his town
Приходите в британскую армию! сказали плакаты в его городе
See the world and have your fun come serve before the Crown
Посмотрите мир и весело проведите время, служа перед Короной
The jobs were hard to come by and he could not face the dole
Работу было трудно найти, и он не мог рассчитывать на пособие по безработице.
So he took his country's shilling and enlisted on the roll
Поэтому он взял шиллинг своей страны и записался в список
For there was no fear of fighting, the Empire long was lost
Ибо не было страха перед битвой, Империя давно была потеряна.
Just ten years in the army getting paid for being bossed
Всего десять лет в армии, получаю зарплату за то, что ими командуют.
Then leave a man experienced a man who's made the grade
Тогда оставьте человека опытным человеком, который добился успеха
A medal and a pension some mem'ries and a trade
Медаль и пенсия, некоторые воспоминания и профессия.
Then came the call to Ireland as the call had come before
Затем раздался звонок в Ирландию, как и раньше.
Another bloody chapter in an endless civil war
Еще одна кровавая глава бесконечной гражданской войны
The priests they stood on both sides the priests they stood behind
Священники, с которыми они стояли, с обеих сторон, священники, за которыми они стояли.
Another fight in Jesus name the blind against the blind
Еще одна битва во имя Иисуса: слепой против слепого.
The soldier stood between them between the whistling stones
Солдат стоял между ними между свистящими камнями
And then the broken bottles that led to broken bones
А потом разбитые бутылки, которые привели к переломам костей
The petrol bombs that burnt his hands the nails that pierced his skin
Бомбы с зажигательной смесью, которые обожгли его руки, гвозди, которые пронзили его кожу.
And wished that he had stayed at home surrounded by his kin
И хотелось бы, чтобы он остался дома в окружении своих родственников
The station filled with people the soldier soon was bored
Станция была заполнена людьми, и солдату вскоре стало скучно.
But better in the station than where the people warred
Но лучше на вокзале, чем там, где воевали люди
The room filled up with mothers with daughters and with sons
Комната наполнилась матерями с дочерьми и сыновьями.
Who stared with itchy fingers at the soldier and his gun
Кто смотрел зудящими пальцами на солдата и его пистолет
A yell of fear a screech of brakes the shattering of glass
Крик страха, визг тормозов, разбитое стекло.
The window of the station broke to let the package pass
Окно станции разбилось, чтобы пропустить посылку
A scream came from the mothers as they ran towards the door
Крик раздался от матерей, когда они побежали к двери.
Dragging children crying from the bomb upon the floor
Тащить детей, плачущих от бомбы, на пол
The soldier stood and could not move his gun he could not use
Солдат стоял и не мог пошевелить своим пистолетом, которым он не мог воспользоваться.
He knew the bomb had seconds and not minutes on the fuse
Он знал, что на взрывателе бомбы были секунды, а не минуты.
He could not run to pick it up and throw it in the street
Он не мог побежать, чтобы подобрать его и выбросить на улицу.
There were far too many people there too many running feet
Там было слишком много людей, слишком много бегущих ног.
Take cover! yelled the soldier, Take cover for your lives
Укройтесь! крикнул солдат, прикройтесь, спасая свою жизнь
And the Irishmen threw down their young and stood before their wives
И ирландцы бросили своих детей и встали перед своими женами
They turned towards the soldier their eyes alive with fear
Они повернулись к солдату, их глаза полны страха.
For God's sake save our children or they'll end their short lives here
Ради Бога, спасите наших детей, иначе они закончат здесь свою короткую жизнь.
The soldier moved towards the bomb his stomach like a stone
Солдат двинулся к бомбе животом как камень
Why was this his battle God why was he alone
Почему это была его битва, Боже, почему он был один
He lay down on the package and he murmured one farewell
Он лег на сверток и пробормотал одно прощание.
To those at home in England to those he loved so well
Тем, кто дома в Англии, тем, кого он так любил
He saw the sights of summer felt the wind upon his brow
Он видел виды лета, чувствовал ветер на своем лбу
The young girls in the city parks how precious were they now
Юные девушки в городских парках, насколько они драгоценны теперь
The soaring of the swallow the beauty of the swan
Парение ласточки, красота лебедя.
The music of the turning world so soon would it be gone
Музыка вращающегося мира так скоро исчезнет.
A muffled soft explosion and the room began to quake
Приглушенный мягкий взрыв и комната начала трястись.
The soldier blown across the floor his blood a crimson lake
Солдат разлил по полу свою кровь малиновым озером.
They never heard him cry or shout they never heard him moan
Они никогда не слышали, чтобы он плакал или кричал, они никогда не слышали, как он стонал.
And they turned their children's faces from the blood and from the bones
И отвратили лица детей своих от крови и костей
The crowd outside soon gathered and the ambulances came
Вскоре снаружи собралась толпа, и приехали машины скорой помощи.
To carry off the body of a pawn lost in the game
Унести тело пешки, потерянной в игре.
And the crowd they clapped and cheered and they sang their rebel songs
И толпа аплодировала и приветствовала, и они пели свои бунтарские песни
One soldier less to interfere where he did not belong
Одним солдатом меньше, который вмешивается туда, где ему не место
But will the children growing up learn at their mothers' knees
Но будут ли дети, взрослеющие, учиться на коленях у своих матерей?
The story of the soldier who bought their liberty
История солдата, купившего свободу
Who used his youthful body as a means towards an end
Кто использовал свое юное тело как средство для достижения цели
Who gave his life to those who called him murderer not friend
Кто отдал свою жизнь тем, кто называл его убийцей, а не другом?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.