Bernd am Grill كلمات أغنية ترجمة عربية
القرف الأرنب - بيرند في الشواية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Refrain:
جوقة:
Ick hab die Schrze um,
لدي المئزر ،
Ick dreh die Wrschte rum,
سأقلب النقانق،
Ick bin der Bernd und steh? am Grill
أنا بيرند وأنا واقف؟ في الشواية
Mit'n Bierchen inner Kralle
مع بيرة داخل المخلب
Grill'ick ? immer wird dit alle ?
جريليك؟ هل سيكون هذا دائمًا كل شيء؟
Fleisch und Wrschte grill'n is allet wat ick will!
شواء اللحوم والنقانق هو كل ما أريد!
(go on the whole song with this pattern!)
(استمر في الأغنية بأكملها بهذا النمط!)
Und leckre Wurscht hab ick wie wild
ولدي نقانق لذيذة كالمجنون
Beim letzten Dorffest erst jegrillt,
لقد قمت بحفلة شواء فقط في مهرجان القرية الأخير،
da kam sogar aus'm Nachbarort Besuch.
كان هناك حتى زوار من المدينة المجاورة.
Ick grillte viel, ick grillte flott ?
شويت كتير، شويت بسرعة؟
Ick grillte wie'n junger Gott!
لقد شويت مثل إله شاب!
Nur bewaffnet mit'ner Jabel und'n Tuch!
مسلحين فقط بجبل ووشاح!
Doch dann kam zur Party eene ?
ولكن بعد ذلك جاء شخص ما إلى الحفلة؟
Krgers Tochter, ja die kleene!
ابنة كرجر، نعم الصغيرة!
In die hatt ick ma vor Jahren schon verguckt
لقد وقعت في الحب معها منذ سنوات
Ick knabber grad in Ruhe ne Wiener,
أنا فقط أتناول أحد سكان فيينا بسلام،
kam die uff mir zu, die Diva ?
هل جاءت نحوي، المغنية؟
Hatt ick prustend ma am Ende fast verschluckt!
كدت أن أبتلعها في النهاية بينما كنت أتلعثم!
Ick denke: ?Scheisse! Die will tanzen!?
أعتقد: ?تباً! تريد الرقص!؟
Tu mich schon hinterm Grill verschanzen,
سأختبئ خلف الشواية،
Als da pltzlich vor mir noch wer andret steht
عندما فجأة يقف شخص آخر أمامي
Dit war unser Brgermeister,
كان النظام الغذائي عمدة لدينا،
ziemlich fett und Schulze heisster
سمين جدًا وشولتز أكثر سخونة
Sagt nur trocken: ?Tach!?
فقط يقول بجفاف: "تاش!؟"
Und fragt mir wiet so jeht.
ويسألني كيف من أي وقت مضى.
Ick sach: ?Na muss ja, wa, du Sau,
فقلت: «حسنًا، عليك بذلك أيها الخنزير،
Watt macht der Hof, watt macht die Frau??
ماذا تفعل المحكمة ماذا تفعل المرأة؟؟
Doch den Schulze bringt det janich aus der Ruh,
لكن جانيتش يزعج شولز،
Der sacht: ?Nee, Bernd jetzt ma in echt.
قال بلطف: "لا، بيرند حقيقي الآن.
Du grillst so jut, ick grill so schlecht.
أنت تقوم بالشواء بشكل جيد، وأنا أقوم بالشواء بشكل سيء للغاية.
Watt empfiehlste und wie grillt man denn wie du??
وات الموصى بها وكيف تشوي مثلك؟
?Na bei de Steaks da musste kieken,
"حسنًا، مع شرائح اللحم، كان علي أن أبكي،
Darfste nich so viel rumpieken,
لا يجب أن تعبث كثيرًا
Sieht doch doof aus auerdem verliern se Saft.
يبدو غبيًا ويفقد العصير أيضًا.
Hier vorne links die Kruterwurscht
هنا في الجزء الأمامي الأيسر يوجد نقانق الأعشاب
Schmeckt ziemlich jut ? Macht aber Durscht!
الأذواق جيدة جدا؟ لكنه يجعلك عطشاناً!
Ick empfehl dir ne Bulette dit jibt Kraft!?
أنصحك بكرات اللحم التي تمنحك القوة!؟
Doch er sacht: ?Nee weeste watt?
لكنه يقول: "لا، ويستي وات؟"
Jib mir ne Currywurscht ? macht satt.?
أعطني نقانق الكاري؟ يملأك.؟
Ick jeb ihm hin det trockne Ding und sach: ?Bis bald!?
أعطيته الشيء الجاف وقلت: "أراك قريبًا!"
Inzwischen stand die holde Maid
وفي هذه الأثناء وقفت العذراء الجميلة
Vom Grill nur 20 Meter weit,
من الشواية على بعد 20 مترا فقط،
Sie ist 1,70 gross und 20 Jahre alt!
طولها 1.70 وعمرها 20 سنة!
Ick stand noch lssig anner Wand
كنت لا أزال أقف بشكل عرضي على الحائط
Mit meener Zange inner Hand
مع كماشة في يدي
Und fragte cool: ?Watt willste, schnet Kind??
وسألته ببرود: ماذا تريد يا طفل الثلج؟
Sie sacht sie will keene Bulette
تقول إنها لا تريد أي كرات اللحم
Und die Schnitzel wrn zu fette
وكانت شنيتزل دهنية للغاية
Sie will ne Currywurscht, weil die so lecker sind!
إنها تريد الكاري لأنها لذيذة جدًا!
Und ick gucke uff'n Teller ?
وأنا أنظر إلى لوحة؟
Scheisse, Schulze der war schneller!
اللعنة، شولز، لقد كان أسرع!
Hat sich glatt die letzte Currywurscht jekrallt
أكلت بسهولة آخر currywurscht
Ick schrei ihm nach: ?Dit war nich fair! Komm, jib die Wurscht mir wieder her!?
أصرخ خلفه: "هذا لم يكن عادلاً!" هيا، أعطني النقانق!؟
Uff 180 und die Hand zur Faust jeballt.
UFF 180 واليد مشدودة في قبضة اليد.
Doch bald schon macht sich mit der Zeit
ولكن سرعان ما تتغير الأمور مع مرور الوقت
Unruhe in meinem Krper breit ?
اضطراب في جسدي؟
Nur een Jedanke: ?Wie krieg ick dit Mdel satt??
مجرد شكر: "كيف يمكنني الاكتفاء من تلك الفتاة؟"
Ick fragte Schulze watt nu iss. ?Gib ihr doch wenigstens n Biss!?
سألت شولز ماذا نأكل الآن. "على الأقل أعطها قضمة!"
Aber der rief: ?Sach mal spinnst du oder watt??
لكنه صرخ: هل أنت مجنون أم ماذا؟
Verzweifelt whlte ick im Dreck,
في اليأس اخترت في التراب،
die kleene Krger war lngst weg
لقد رحل كروجر الصغير منذ فترة طويلة
Ick suchte nach der Wurst zum groen Glck!
كنت أبحث عن النقانق لحظا سعيدا!
Ick tanzte wtend rum im Kreise:
رقصت في دوائر بغضب:
?Schulze, du hast doch ne Meise!?
"شولتز، لديك حلمة الثدي!؟"
War't denn zu glooben, war die janze Welt verrckt?
هل كان الأمر يستحق ذلك؟ هل كان العالم الحديث مجنونا؟
Doch pltzlich uffjebrachte Leute
ولكن فجأة انزعج الناس
Und eener ruft: ?Bernd, schlfst du heute??
وينادي أحدهم: "بيرند، هل أنت نائم اليوم؟"
Und ick bemerke een Geruch und dit Jekreisch
وألاحظ الرائحة وهذا الصراخ
Stach in der Nase mir wie Kot ? Bernd, dit is schlimmer wie der Tod
لسعة أنفي مثل أنبوب؟ بيرند، هذا أسوأ من الموت
Freunde, ja ick roch verbranntet Fleisch!
أيها الأصدقاء، نعم شممت رائحة اللحم المحروق!
Und ick sprang uff ? janz ausm Huschen ?
وأنا قفزت؟ جانز من الانطلاق؟
Die lachten laut und sich ins Fustchen
ضحكوا بصوت عالٍ وفي وجوه بعضهم البعض
Ach, watt ein Elend: Da war allet aufm Grill!
يا لها من بؤس: كل شيء كان على الشواية!
Rabenschwarz ? nscht mehr zu retten ?
الغراب الأسود؟ لم يبق شيء للحفظ؟
Die juten Steaks die schn? Buletten!
شرائح اللحم الجوت التي هي لطيفة؟ كرات اللحم!
Dit bleibt verbrannt, da kann man machen watt man will!
يبقى محترقًا، يمكنك أن تفعل ما تريد!
Die Wurscht war nur noch schwarze Strippe
كان النقانق مجرد شريط أسود
Die Rippchen nur noch so Jerippe
الضلوع هي مجرد جيريب
Meine Ehre war dahin, ick grill nie wieder!
لقد ذهب شرفي، ولن أقوم بالشواء مرة أخرى!
Dit is dit schlimmste vonner Welt!
هذا هو الأسوأ في العالم!
Noch schlimmer wie wenn't Schlachtefest ausfllt
أسوأ من ذلك عندما يتم إلغاء مهرجان الذبح
Und voller Demut legt? ick meine Schrze nieder.
ويضع مع التواضع؟ لقد وضعت مئزرتي.
Und schliesslich kriech ick untern Grill,
وأخيراً زحفت تحت الشواية،
Um mich herum wird allet still
كل شيء حولي يصبح هادئًا
Und ick erinner mich, wie ick als kleener Bub
وأتذكر كيف كنت طفلا صغيرا
In meene erste Wurscht rinbeisse
قضمة في أول نقانق لي
Frische Schlachtewurst janz heie!
النقانق الطازجة ساخنة!
Und dann schrei ick's raus
ومن ثم سأصرخ بها
Mit neu jewonn'em Mut:
بشجاعة جديدة:
Ne, beim Grilln da tu? ick streben,
لا، أنت الشواء؟ أنا أسعى،
da lass ick mir von keen rinreden
دعني أخبرك عن ذلك
Ja, vor mir zieht selbst der Schulze seinen Hut.
نعم، حتى العمدة يرفع لي القبعة.
Schon damals inner Fleischerlehre
وحتى في ذلك الوقت، تم تدريبه ليكون جزارًا
Da kam mir keener in die Quere
لا أحد حصل في طريقي
Und wenn doch, dann jab et Sauret und viel Blut!
وإذا كان الأمر كذلك، ثم ضربة بالكوع والسوريت والكثير من الدماء!
Na ick verkoofe jetzt Karotten, Vollkornbrot und Haferflocken.
حسنًا، أنا الآن أتناول الجزر وخبز الحبوب الكاملة ودقيق الشوفان.
Fleisch sollte meine Sache nich mehr sein!
لا ينبغي أن يكون اللحم هو الشيء المفضل لدي بعد الآن!
Man fragt mich: ?Bernd is allet klar??
يسألني الناس: "هل كل شيء واضح لبيرند؟"
Und ick sage: ?Na muss ja, wa??
وأنا أقول: "حسنًا، لا بد لي من ذلك، أليس كذلك؟"
Denn ick wees eines Tages wird ick's wieder schrein:
لأنني أعلم أنه في يوم من الأيام سأصرخ بها مرة أخرى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
