Bernd am Grill Versuri Traducere în Română
Rahat de iepure - Bernd la grătar
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Refrain:
Refren:
Ick hab die Schrze um,
Am șorțul pe mine,
Ick dreh die Wrschte rum,
Voi întoarce cârnații,
Ick bin der Bernd und steh? am Grill
Sunt Bernd și stau în picioare? la gratar
Mit'n Bierchen inner Kralle
Cu o bere în gheare
Grill'ick ? immer wird dit alle ?
Grill'ick? asta va fi mereu tot?
Fleisch und Wrschte grill'n is allet wat ick will!
Grătul cărnii și cârnaților este tot ce îmi doresc!
(go on the whole song with this pattern!)
(Continuați întreaga melodie cu acest model!)
Und leckre Wurscht hab ick wie wild
Și am cârnați delicioși ca nebunii
Beim letzten Dorffest erst jegrillt,
Am făcut un grătar doar la ultima sărbătoare a satului,
da kam sogar aus'm Nachbarort Besuch.
Au fost chiar și vizitatori din orașul vecin.
Ick grillte viel, ick grillte flott ?
Am facut gratar mult, am facut gratar repede?
Ick grillte wie'n junger Gott!
Am făcut grătar ca un zeu tânăr!
Nur bewaffnet mit'ner Jabel und'n Tuch!
Înarmat doar cu un jabel și o eșarfă!
Doch dann kam zur Party eene ?
Dar atunci a venit cineva la petrecere?
Krgers Tochter, ja die kleene!
Fiica lui Krger, da cea mică!
In die hatt ick ma vor Jahren schon verguckt
M-am îndrăgostit de el cu ani în urmă
Ick knabber grad in Ruhe ne Wiener,
Eu doar ciugulesc un vienez în pace,
kam die uff mir zu, die Diva ?
A venit spre mine, diva?
Hatt ick prustend ma am Ende fast verschluckt!
Aproape că l-am înghițit până la urmă în timp ce stropesc!
Ick denke: ?Scheisse! Die will tanzen!?
Cred: ?La dracu! Vrea să danseze!?
Tu mich schon hinterm Grill verschanzen,
Mă voi ascunde în spatele grătarului,
Als da pltzlich vor mir noch wer andret steht
Când deodată altcineva stă în fața mea
Dit war unser Brgermeister,
Diet a fost primarul nostru,
ziemlich fett und Schulze heisster
destul de gras și Schulze este mai fierbinte
Sagt nur trocken: ?Tach!?
Spune doar sec: „Tach!?”
Und fragt mir wiet so jeht.
Și mă întreabă cum.
Ick sach: ?Na muss ja, wa, du Sau,
I-am spus: „Ei bine, trebuie, porcușule,
Watt macht der Hof, watt macht die Frau??
Ce face instanta, ce face femeia??
Doch den Schulze bringt det janich aus der Ruh,
Dar Janich îi supără pe Schulze,
Der sacht: ?Nee, Bernd jetzt ma in echt.
El a spus cu blândețe: „Nu, Bernd pe bune acum.
Du grillst so jut, ick grill so schlecht.
Faci la grătar atât de bine, eu fac atât de rău.
Watt empfiehlste und wie grillt man denn wie du??
Watt recomandat și cum faci grătar ca tine?
?Na bei de Steaks da musste kieken,
„Ei bine, cu fripturile, a trebuit să plâng,
Darfste nich so viel rumpieken,
Nu ar trebui să te încurci atât de mult
Sieht doch doof aus auerdem verliern se Saft.
Pare prost și pierde și suc.
Hier vorne links die Kruterwurscht
Aici, în stânga față, este cârnatul cu ierburi
Schmeckt ziemlich jut ? Macht aber Durscht!
Are gust destul de bun? Dar iti face sete!
Ick empfehl dir ne Bulette dit jibt Kraft!?
Recomand o chifteluță care să-ți dea putere!?
Doch er sacht: ?Nee weeste watt?
Dar el spune: „Nu, weeste watt?”
Jib mir ne Currywurscht ? macht satt.?
Dă-mi un currywurst? te umple.?
Ick jeb ihm hin det trockne Ding und sach: ?Bis bald!?
I-am dat chestia uscată și i-am spus: „Ne vedem curând!”
Inzwischen stand die holde Maid
Între timp stătea în picioare frumoasa fecioara
Vom Grill nur 20 Meter weit,
De la grătar la doar 20 de metri distanță,
Sie ist 1,70 gross und 20 Jahre alt!
Are 1,70 înălțime și 20 de ani!
Ick stand noch lssig anner Wand
Încă stăteam dezinvolt lângă perete
Mit meener Zange inner Hand
Cu cleștii în mână
Und fragte cool: ?Watt willste, schnet Kind??
Și a întrebat rece: „Ce vrei, copilă de zăpadă?”
Sie sacht sie will keene Bulette
Ea spune că nu vrea chifteluțe
Und die Schnitzel wrn zu fette
Și șnițelele erau prea grase
Sie will ne Currywurscht, weil die so lecker sind!
Ea vrea un currywurst pentru că sunt atât de delicioase!
Und ick gucke uff'n Teller ?
Și mă uit la o farfurie?
Scheisse, Schulze der war schneller!
La naiba, Schulze, a fost mai rapid!
Hat sich glatt die letzte Currywurscht jekrallt
Am mâncat cu ușurință ultimul currywurscht
Ick schrei ihm nach: ?Dit war nich fair! Komm, jib die Wurscht mir wieder her!?
Eu strig după el: „Nu a fost corect!” Hai, dă-mi cârnații înapoi!?
Uff 180 und die Hand zur Faust jeballt.
Uff 180 și mâna se strânge într-un pumn.
Doch bald schon macht sich mit der Zeit
Dar în curând lucrurile se schimbă cu timpul
Unruhe in meinem Krper breit ?
Neliniște în corpul meu?
Nur een Jedanke: ?Wie krieg ick dit Mdel satt??
Doar un mulțumesc: „Cum mă pot sătura de fata aceea?”
Ick fragte Schulze watt nu iss. ?Gib ihr doch wenigstens n Biss!?
L-am întrebat pe Schulze ce să mănânc acum. „Măcar să o mușcă!”
Aber der rief: ?Sach mal spinnst du oder watt??
Dar el a strigat: „Ești nebun sau ce?”
Verzweifelt whlte ick im Dreck,
În disperare am ales în murdărie,
die kleene Krger war lngst weg
micul Krüger era plecat de mult
Ick suchte nach der Wurst zum groen Glck!
Am căutat cârnatul cu mare noroc!
Ick tanzte wtend rum im Kreise:
Am dansat în cerc, furios:
?Schulze, du hast doch ne Meise!?
„Schulze, ai un țâț!?”
War't denn zu glooben, war die janze Welt verrckt?
A meritat? Lumea modernă era nebună?
Doch pltzlich uffjebrachte Leute
Dar deodată oamenii s-au supărat
Und eener ruft: ?Bernd, schlfst du heute??
Și cineva strigă: „Bernd, dormi azi?”
Und ick bemerke een Geruch und dit Jekreisch
Și observ un miros și acel țipăt
Stach in der Nase mir wie Kot ? Bernd, dit is schlimmer wie der Tod
Mi-ai înțepat nasul ca caca? Bernd, asta e mai rău decât moartea
Freunde, ja ick roch verbranntet Fleisch!
Prieteni, da am mirosit carne arsă!
Und ick sprang uff ? janz ausm Huschen ?
Și am sărit în sus? janz de la fugă?
Die lachten laut und sich ins Fustchen
Au râs zgomotos și în chipul celuilalt
Ach, watt ein Elend: Da war allet aufm Grill!
O, ce mizerie: totul era pe grătar!
Rabenschwarz ? nscht mehr zu retten ?
Raven negru? nu a mai ramas nimic de salvat?
Die juten Steaks die schn? Buletten!
Fripturile de iută care sunt drăguțe? Chiftele!
Dit bleibt verbrannt, da kann man machen watt man will!
Rămâne ars, poți face ce vrei!
Die Wurscht war nur noch schwarze Strippe
Cârnatul era doar o dungă neagră
Die Rippchen nur noch so Jerippe
Coastele sunt doar Jerippe
Meine Ehre war dahin, ick grill nie wieder!
Onoarea mea a dispărut, nu voi mai face niciodată grătar!
Dit is dit schlimmste vonner Welt!
Acesta este cel mai rău din lume!
Noch schlimmer wie wenn't Schlachtefest ausfllt
Chiar mai rău decât atunci când festivalul măcelului este anulat
Und voller Demut legt? ick meine Schrze nieder.
Și se culcă cu smerenie? Mi-am pus șorțul jos.
Und schliesslich kriech ick untern Grill,
Și în cele din urmă mă târăsc sub grătar,
Um mich herum wird allet still
Totul în jurul meu devine liniștit
Und ick erinner mich, wie ick als kleener Bub
Și îmi amintesc cum eram când eram un băiețel
In meene erste Wurscht rinbeisse
Mușcă primul meu cârnați
Frische Schlachtewurst janz heie!
Cârnații proaspeți sunt fierbinți!
Und dann schrei ick's raus
Și apoi o voi striga
Mit neu jewonn'em Mut:
Cu curaj regasit:
Ne, beim Grilln da tu? ick streben,
Nu, faci la grătar? mă străduiesc,
da lass ick mir von keen rinreden
Lasă-mă să-ți spun despre asta
Ja, vor mir zieht selbst der Schulze seinen Hut.
Da, chiar și primarul își scoate pălăria la mine.
Schon damals inner Fleischerlehre
Chiar și pe atunci, a fost pregătit ca măcelar
Da kam mir keener in die Quere
Nimeni nu mi-a ieșit în cale
Und wenn doch, dann jab et Sauret und viel Blut!
Și dacă da, atunci jab et sauret și mult sânge!
Na ick verkoofe jetzt Karotten, Vollkornbrot und Haferflocken.
Ei bine, acum mănânc morcovi, pâine integrală și fulgi de ovăz.
Fleisch sollte meine Sache nich mehr sein!
Carnea nu ar trebui să mai fie treaba mea!
Man fragt mich: ?Bernd is allet klar??
Oamenii mă întreabă: „E totul clar pentru Bernd?”
Und ick sage: ?Na muss ja, wa??
Și spun: „Ei bine, trebuie, nu?”
Denn ick wees eines Tages wird ick's wieder schrein:
Pentru că știu că într-o zi o să țip din nou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
