Dogma Condemned Liedtext Deutsche Übersetzung

Ewiger Hass – Dogma verurteilt

by Hate Eternal

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hate Eternal Dogma Condemned

Tabber: Ben chaffins
Tabber: Ben Chaffins
Copyright (c) Earache/Wicked World 1999
Copyright (c) Earache/Wicked World 1999
Version 1.0 - 02-01-2005
Version 1.0 – 01.02.2005
. - palm mute / - slide up to
. - Handflächenstummschaltung / - nach oben schieben
- slide down to ~ - vibrato
- nach unten rutschen bis ~ - Vibrato
h - hammer on b - Bend
h – Hammer auf b – Biegung
p - pull off Suffixes for bend
p - Suffixe für Biegung abziehen
t - tap f - full bend h - half bend
t – Hahn f – volle Biegung h – halbe Biegung
ph - pinched harmonic q - quarter bend t - tap bend
ph – Pinched Harmonic q – Quarter Bend t – Tap Bend
* - see comment ^ - Hold bend r release bend
* - siehe Kommentar ^ - Halten Sie die Biegung gedrückt und lassen Sie die Biegung los
x - Stuccatto ~ - vibrato bend
x - Stuccatto ~ - Vibrato-Biegung
, - slight palm mute () - ghost note, sustained note
, - leichte Handflächendämpfung () - Geisternote, anhaltende Note
" - tremolo note - Trill
" - Tremolo-Note - Triller
Tunning C* F* B E G* C*
Stimmung C* F* B E G* C*
i think this tab is around 99% correct but il let u judge that
Ich denke, dass diese Registerkarte zu etwa 99 % korrekt ist, aber das können Sie selbst beurteilen
!!they play with 2 voices i described it as left and right!!!
!!Sie spielen mit 2 Stimmen, ich habe es als links und rechts beschrieben!!!
riff 1 LEFT
Riff 1 LINKS
pm . . .. . . .. . . ..
Uhr. . .. . . .. . . ..
riff 1 end 1 end 2
Riff 1 Ende 1 Ende 2
pm ........................
Uhr ........................
riff 1 RIGHT
Riff 1 RICHTIG
pm . . .. . . .. . . ..
Uhr. . .. . . .. . . ..
riff 1 end 1
Riff 1 Ende 1
riff 2A LEFT
Riff 2A LINKS
pm ................................
Uhr .................................
riff 2B
Riff 2B
pm ........................
Uhr ........................
riff 2A RIGHT
Riff 2A RECHTS
pm .................................
Uhr .................................
riff 2B
Riff 2B
pm ...........................
Uhr .........................
riff 3A LEFT and RIGHT
Riff 3A LINKS und RECHTS
pm ... ... ... ... ... ... ... ...
Uhr ... ... ... ... ... ... ... ...
riff 3B
Riff 3B
pm ... ... ... ... ... ...
Uhr ... ... ... ... ... ...
pm ... ... ... ... ... ...
Uhr ... ... ... ... ... ...
solo backing LEFT
Solo-Backing LINKS
solo backing RIGHT
Solo-Backing RECHTS
SOLO (he uses a inteligent pitchshifter on some parts in the solo)
SOLO (er verwendet an einigen Stellen im Solo einen intelligenten Pitchshifter)
(i added the second voice aswell)
(Ich habe auch die zweite Stimme hinzugefügt)
(the second voice is the 3rd note in the mixolidian scale)
(Die zweite Stimme ist die 3. Note in der Mixolidian-Tonleiter)
(the second voice is under the place where he plays it)
(Die zweite Stimme befindet sich unter der Stelle, an der er sie spielt)
|13--12-13-15-15B-13-15-|-15-13-12-13-15-13h15p13p12-13-12h13p12p10--|
|13--12-13-15-15B-13-15-|-15-13-12-13-15-13h15p13p12-13-12h13p12p10--|
......with 3rd..........
......mit 3.........
|17-15-17-18-18B 17-18--|
|17-15-17-18-18B 17-18--|
|............with 3rd............|
|............mit 3.............|
.listen to get this part.| .....
.hören, um diesen Teil zu bekommen.| .....
he plays more in this part but i cant get it exactly right.
Er spielt in dieser Rolle mehr, aber ich kann es nicht ganz richtig hinbekommen.
............................with 3rd............................................
............................mit 3.................................................
since im not sure about the last part heres sumtin that might be it sortof
Da ich mir über den letzten Teil hier nicht sicher bin, könnte es irgendwie so sein
anyway, enjoy playing this song.
Wie auch immer, viel Spaß beim Spielen dieses Liedes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.