Der fehlerlose Mann Songtekst Nederlandse Vertaling

Warhorse - De onberispelijke man

by Haudegen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haudegen Der fehlerlose Mann

Der Fehlerlose Mann Haudegen
Het foutloze oorlogspaard
Das Leben steht mir ins Gesicht geschrieben,
Het leven staat op mijn gezicht geschreven,
mit all sein ernsten Zgen.
met al zijn serieuze trekken.
Und wrd ich sagen ich hab hier alles richtig gemacht,
En zou ik zeggen dat ik hier alles goed heb gedaan,
dann wrd ich lgen.
dan zou ik liegen.
oft hatt ich keine leise Ahnung
vaak had ik geen idee
und kam nicht aus mir raus.
en kwam niet uit mij.
Nur der verdacht wurde laut
Er werd alleen maar een vermoeden geuit
Ich hab wohl Fehler gemacht,
Ik moet fouten hebben gemaakt
doch sie als solche erkannt.
maar herkende ze als zodanig.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher,
Maar ik ben een beetje dichter bij perfectie,
als ein fehlerloser Mann
als een onberispelijk mens
(ein fehlerloser Mann).
(een onberispelijke man).
In euren Augen war ich ein Narr,
In jouw ogen was ik een dwaas,
ein Taugenichts mit dem Rcken zur Wand.
een nietsnut met zijn rug tegen de muur.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher,
Maar ik ben een beetje dichter bij perfectie,
als ein fehlerloser Mann.
als een onberispelijk mens.
(ein fehlerloser Mann)
(een onberispelijke man)
Ich hab gemacht was ich fr richtig hielt,
Ik deed wat ik dacht dat goed was,
auch wenn es eurer Meinung nicht entsprach.
ook al was het niet eens met jouw mening.
Und wrdet ihr sagen ich hab hier alles falsch gemacht,
En zou je zeggen dat ik hier alles verkeerd heb gedaan,
weil ihr nicht wusstet wie es war.
omdat je niet wist hoe het was.
Oft hattet ihr keine leise Ahnung,
Vaak had je geen idee
weil ihr nicht wusstet wer ich war.
omdat je niet wist wie ik was.
Nur der Verdacht wurde laut.
Er werd alleen maar een vermoeden geuit.
Ich hab wohl Fehler gemacht, doch sie als solche erkannt.
Ik heb misschien fouten gemaakt, maar ik heb ze als zodanig herkend.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher,
Maar ik ben een beetje dichter bij perfectie,
als ein fehlerloser Mann.
als een onberispelijk mens.
(ein fehlerloser Mann)
(een onberispelijke man)
In euren Augen war ich ein Narr, ein Taugenichts mit dem Rcken zur Wand.
In jouw ogen was ik een dwaas, een nietsnut met mijn rug tegen de muur.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher,
Maar ik ben een beetje dichter bij perfectie,
als ein fehlerloser Mann.
als een onberispelijk mens.
(ein fehlerloser Mann)
(een onberispelijke man)
Ich hab vom Leben gelernt, scheint es leicht so kommt es schwer.
Ik heb van het leven geleerd, het lijkt gemakkelijk, maar het wordt moeilijk.
Unbefleckt und unversehrt, verstehst du keinen Wert.
Onbevlekt en intact, je begrijpt geen enkele waarde.
nimm den Verdacht nicht zu ernst.
Neem het vermoeden niet te serieus.
Ich hab wohl Fehler gemacht, doch sie als solche erkannt.
Ik heb misschien fouten gemaakt, maar ik heb ze als zodanig herkend.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher als ein fehlerloser Mann.
Maar ik ben iets dichter bij perfectie dan een onberispelijke man.
(ein fehlerloser Mann)
(een onberispelijke man)
In euren Augen war ich ein Narr, ein Taugenichts mit dem Rcken zur Wand.
In jouw ogen was ik een dwaas, een nietsnut met mijn rug tegen de muur.
Doch bin so der Vollkommenheit etwas nher als ein fehlerloser Mann.
Maar ik ben iets dichter bij perfectie dan een onberispelijke man.
(ein fehlerloser Mann)
(een onberispelijke man)
Maybe not Correct but it Works
Misschien niet correct, maar het werkt
http://www.haudegen.com/
http://www.haudegen.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.