Zu Hause Letras Tradução em Português
Cavalo de Guerra - Em casa
by Haudegen
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zu Hause Haudegen
Guerreiro em casa
Was hab ich an dich gedacht,
O que eu estava pensando sobre você,
Tag fr Tag und Nacht fr Nacht.
Dia após dia e noite após noite.
Wenns kaum noch ging,
Quando quase não funcionava mais,
war dein Bild fr mich da.
sua foto estava lá para mim.
Du gabst mir Kraft und hielst mich wach.
Você me deu força e me manteve acordado.
Als ich mde war und fast am Boden lag.
Quando eu estava cansado e quase no chão.
Doch nun bin ich wieder hiiiier!
Mas agora estou aqui de novo!
(Ref.)
(Ref.)
Ich bin zurck,
Estou de volta,
der Weg war lang.
a estrada era longa.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich bin zurck,
Estou de volta,
Wir fangn neu an.
Estamos recomeçando.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich hatte so viel vermisst,
eu tinha sentido muita falta
doch eigentlich nur dich.
mas na verdade só você.
Ich hab so viel Fragen,
Eu tenho tantas perguntas
nach all den jahren.
depois de todos esses anos.
Ich kss die Trnen von deinem Gesicht
Eu beijo as lágrimas do seu rosto
(Ref.)
(Ref.)
Ich bin zurck,
Estou de volta,
der Weg war lang.
a estrada era longa.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich bin zurck,
Estou de volta,
wir fangn neu an.
estamos recomeçando.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Hier gehr ich hin,
É aqui que eu vou,
an deiner seite will ich bleiben.
Eu quero ficar ao seu lado.
Hier geh ich nie wieder weeeeeg
Eu nunca mais voltarei aqui
(Ref.)
(Ref.)
Ich bin zurck,
Estou de volta,
der Weg war lang.
a estrada era longa.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich bin zurck,
Estou de volta,
Wir fangn neu an.
Estamos recomeçando.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich bin zurck,
Estou de volta,
der Weg war lang.
a estrada era longa.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Ich bin zurck,
Estou de volta,
Wir fangn neu an.
Estamos recomeçando.
Komm in meinen Arm.
Venha para os meus braços.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Du fhlst dich nach zuhause an.
Você se sente em casa.
Was hab ich an dich gedacht,
O que eu estava pensando sobre você,
Tag fr Tag und Nacht fr Nacht.
Dia após dia e noite após noite.
Wenns kaum noch ging,
Quando quase não funcionava mais,
war dein Bild fr mich da.
sua foto estava lá para mim.
Thats how I Play
É assim que eu jogo
www.haudegen.com
www.haudegen.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
