Coexist كلمات أغنية ترجمة عربية

ارحم - تعايش

by Have Mercy

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Have Mercy Coexist

You're smoking cigarettes
أنت تدخن السجائر
In the back of your house
في الجزء الخلفي من منزلك
I watch the liquor spill
أشاهد تسرب الخمور
And drip from your mouth
وتقطر من فمك
You said you're holding on
قلت أنك تمسك
To old memories
إلى الذكريات القديمة
They
هم
keep you from moving on
تمنعك من المضي قدما
To all of your dreams
إلى كل أحلامك
horus
حورس
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
Cut it off, cut it off
اقطعه، اقطعه
Take pieces of me
خذ قطعًا مني
Castaway, ricochet
المنبوذ، الإرتداد
To where you want to be
إلى حيث تريد أن تكون
And when you feel complete
وعندما تشعر بالكمال
Give 'em back to me
أعدهم لي
horus
حورس
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
ridge
ريدج
Anymore
بعد الآن
I am sure
أنا متأكد
And then I took you by the wrist
ثم أخذتك من معصمك
Told you that we can't coexist
أخبرتك أننا لا نستطيع التعايش
Friendly banter
مزاح ودود
Tonight's a blur
الليلة طمس
"Are you good?" and "How ya been?"
"هل أنت جيد؟" و"كيف حالك؟"
We do this time and time again
نحن نفعل هذا مرارا وتكرارا
horus
حورس
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
But it wasn't the best and it wasn't the worst
لكنه لم يكن الأفضل ولم يكن الأسوأ
When I feel you again I wanna' know if it hurts
عندما أشعر بك مرة أخرى أريد أن أعرف إذا كان الأمر مؤلمًا
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
لكن لأقول لك الحقيقة، أنا لست الشخص الذي تعرفه
'Cause it wasnt the best
لأنه لم يكن الأفضل
But it wasnt the worst
لكنه لم يكن الأسوأ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.