Coexist Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zlituj się - współistniej
by Have Mercy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You're smoking cigarettes
Palisz papierosy
In the back of your house
Z tyłu twojego domu
I watch the liquor spill
Patrzę, jak rozlewa się alkohol
And drip from your mouth
I kapie z twoich ust
You said you're holding on
Mówiłeś, że się trzymasz
To old memories
Do starych wspomnień
They
Oni
keep you from moving on
nie pozwalają ci iść dalej
To all of your dreams
Do wszystkich Twoich marzeń
horus
Horus
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
Cut it off, cut it off
Odetnij, odetnij
Take pieces of me
Weź kawałki mnie
Castaway, ricochet
Rozbitek, rykoszet
To where you want to be
Do miejsca, w którym chcesz być
And when you feel complete
A kiedy poczujesz się spełniony
Give 'em back to me
Oddaj mi je
horus
Horus
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
ridge
grzbiet
Anymore
Już
I am sure
Jestem pewien
And then I took you by the wrist
A potem złapałem cię za nadgarstek
Told you that we can't coexist
Mówiłem ci, że nie możemy współistnieć
Friendly banter
Przyjazne przekomarzanie się
Tonight's a blur
Dzisiejsza noc jest rozmazana
"Are you good?" and "How ya been?"
„Czy jesteś dobry?” i „Jak się masz?”
We do this time and time again
Robimy to raz po raz
horus
Horus
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
But it wasn't the best and it wasn't the worst
Ale nie było najlepiej i nie było najgorzej
When I feel you again I wanna' know if it hurts
Kiedy znów cię poczuję, chcę wiedzieć, czy to boli
But to tell you the truth, I'm not the person you knew
Ale prawdę mówiąc, nie jestem osobą, którą znałeś
'Cause it wasnt the best
Bo nie było najlepiej
But it wasnt the worst
Ale nie było najgorzej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.