Howl Liedtext Deutsche Übersetzung
Erbarmen Sie sich – Heulen
by Have Mercy
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You were young when your father died.
Du warst jung, als dein Vater starb.
Always felt like you were left behind,
Ich hatte immer das Gefühl, zurückgelassen zu werden,
But you're right where you need to be.
Aber Sie sind genau dort, wo Sie sein müssen.
We were lost, found a place to hide
Wir waren verloren und haben ein Versteck gefunden
Seeking shelter, seeking better lives
Ich suche Schutz, suche ein besseres Leben
For you and for me.
Für dich und für mich.
Pre-horus
Vorhorus
I've got a question let me ask for a second
Ich habe eine Frage, die ich kurz stellen möchte
Can I be the one you always need?
Kann ich derjenige sein, den du immer brauchst?
Do you need me?
Brauchst du mich?
horus
Horus
If he could see how you've grown
Wenn er sehen könnte, wie du gewachsen bist
He would be as happy as I am now.
Er wäre genauso glücklich wie ich jetzt.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
Oh, if only you knew,
Oh, wenn du nur wüsstest,
If only you knew how.
Wenn du nur wüsstest wie.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
You were quiet had a somber tone,
Du warst ruhig und hattest einen düsteren Ton,
Telling me you need to be alone,
Sag mir, dass du allein sein musst,
But I won't ever go away
Aber ich werde niemals weggehen
Found your heart in the dresser drawer
Habe dein Herz in der Kommodenschublade gefunden
A frozen moment that is only yours.
Ein eingefrorener Moment, der nur Ihnen gehört.
A place you always wanted to stay.
Ein Ort, an dem Sie schon immer übernachten wollten.
Pre-horus
Vorhorus
Give me a second,Oh, did I forget to mention,
Gib mir eine Sekunde, Oh, habe ich vergessen zu erwähnen,
I'll be the one you always need
Ich werde derjenige sein, den du immer brauchst
Do you need me?
Brauchst du mich?
horus
Horus
If he could see how you've grown
Wenn er sehen könnte, wie du gewachsen bist
He would be as happy as I am now.
Er wäre genauso glücklich wie ich jetzt.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
Oh, if only you knew,
Oh, wenn du nur wüsstest,
If only you knew how.
Wenn du nur wüsstest wie.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
ridge
Grat
But I never heard you cry so loud
Aber ich habe dich noch nie so laut weinen hören
Keep asking me "What happens now?"
Fragen Sie mich immer wieder: „Was passiert jetzt?“
And you were never the one to admit defeat.
Und du warst nie derjenige, der sich geschlagen gab.
Do you need me?
Brauchst du mich?
horus
Horus
If he could see how you've grown
Wenn er sehen könnte, wie du gewachsen bist
He would be as happy as I am now.
Er wäre genauso glücklich wie ich jetzt.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
Oh, if only you knew,
Oh, wenn du nur wüsstest,
If only you knew how.
Wenn du nur wüsstest wie.
We've got a place of our own
Wir haben einen eigenen Platz
You're still a wolf without a howl.
Du bist immer noch ein Wolf ohne Heulen.
End on F
Ende mit F
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
