Through the Fire كلمات أغنية ترجمة عربية
هوك نيلسون - من خلال النار
by Hawk Nelson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (2x)
مقدمة (2x)
I can feel the sun before I see its light
أستطيع أن أشعر بالشمس قبل أن أرى نورها
I can see my breath in the air on a cold night
أستطيع أن أرى أنفاسي في الهواء في ليلة باردة
But I can't see Your face or hear Your voice right now
لكني لا أستطيع رؤية وجهك أو سماع صوتك الآن
All I hear is pain, it's the only sound
كل ما أسمعه هو الألم، إنه الصوت الوحيد
Why does it hurt?
لماذا يؤلم؟
Why does it hurt?
لماذا يؤلم؟
Won't You look down and let Your kingdom come?
ألن تنظر إلى الأسفل وتدع ملكوتك تأتي؟
When will Your justice come right every wrong?
متى يأتي عدلك ويصحح كل خطأ؟
When will I fight and not just watch myself give in?
متى سأقاتل ولا أشاهد نفسي أستسلم فحسب؟
Oh, does it make it old, forgiving all my sin?
أوه، هل يجعلها قديمة، تغفر كل خطيئتي؟
Why does it hurt if You love me?
لماذا تتألم إذا كنت تحبني؟
Why does it hurt if You're all I need?
لماذا يؤلمني إذا كنت كل ما أحتاجه؟
Why does it hurt if Your light's alive inside of me?
لماذا يؤلمني إذا كان نورك حيًا بداخلي؟
Then why can't, why can't I just believe
إذن لماذا لا أستطيع، لماذا لا أستطيع أن أصدق
You mean good for me?
هل تقصد الخير بالنسبة لي؟
You mean good for me, yeah
تقصد الخير بالنسبة لي، نعم
Yeah, oh
نعم اه
Oh, oh
أوه، أوه
Oh, God, I need to know
يا إلهي، أريد أن أعرف
That Your love won't let me go
أن حبك لن يتركني أذهب
It won't stop, it won't grow tired
لن يتوقف، لن يتعب
You just keep pullin' me through the fire
أنت فقط تستمر في سحبي عبر النار
Just keep pullin' me through the fire
فقط استمر في سحبي عبر النار
Right now, it hurts, But You love me
الآن، الأمر مؤلم، لكنك تحبني
Right now, it hurts, But You're all I need
الآن، الأمر مؤلم، لكن أنت كل ما أحتاجه
Right now, it hurts, But Your light's alive inside of me, yeah
هذا مؤلم الآن، لكن نورك حي بداخلي، نعم
So why can't, why can't I just believe
فلماذا لا أستطيع، لماذا لا أستطيع أن أصدق
You mean good for me?
هل تقصد الخير بالنسبة لي؟
Why can't I just believe You mean good for me?
لماذا لا أستطيع أن أصدق أنك تعني الخير بالنسبة لي؟
Why can't I just believe You mean good for me?
لماذا لا أستطيع أن أصدق أنك تعني الخير بالنسبة لي؟
You mean good for me?
هل تقصد الخير بالنسبة لي؟
Why can't I just believe You mean good for me?
لماذا لا أستطيع أن أصدق أنك تعني الخير بالنسبة لي؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
