Smoke Baby Testo Traduzione Italiana
Hawksley Workman - Fumo bambino
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(c)2003 hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
(c)2003 Hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
F#m Bm F#m Bm C# (ad nearly infinitum)
FA#m SIm FA#m SIm DO# (quasi all'infinito)
In your underclothes you went out for a smoke
In biancheria intima sei uscito a fumare
I call you in just before the storm begins
Ti chiamo poco prima che inizi la tempesta
Your last breath of smoke you let out in the room
Il tuo ultimo soffio di fumo che hai lasciato uscire nella stanza
It makes a cloud like the greyist perfect plume
Crea una nuvola come il pennacchio perfetto del grigio
Smoke baby, smoke baby more alcohol baby
Fuma tesoro, fuma tesoro, più alcol tesoro
Cocaine in Montreal and back out on a plane baby
Cocaina a Montreal e ritorno su un aereo, tesoro
An early flight will leave and on it will be me
Partirà presto un volo e su di esso ci sarò io
I'll be half asleep and you'll get up at three
Io sarò mezzo addormentato e tu ti alzerai alle tre
post-chorus
post-coro
F#m (acoustic ring - - ) Bm (acoustic ring - - )
F#m (suono acustico - - ) Bm (suono acustico - - )
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Chi ti ha dato il tempo di piangere? Chi ti ha dato il tempo di ritrovare te stesso?)
Casual as a light
Casual come una luce
Flickers before it's night
Sfarfallio prima che sia notte
Sadness comes
Arriva la tristezza
And the daylight turns and runs
E la luce del giorno gira e corre
As the sun is setting you'll be betting
Mentre il sole sta tramontando, scommetterai
I'll be getting through
Ce la farò
I'll find a payphone baby
Troverò un telefono pubblico, tesoro
And take a minute to talk to you
E prenditi un minuto per parlare con te
Smoke baby, smoke baby more alcohol baby
Fuma tesoro, fuma tesoro, più alcol tesoro
Cocaine in Montreal and back out on a plane baby
Cocaina a Montreal e ritorno su un aereo, tesoro
An early flight will leave and on it will be me
Partirà presto un volo e su di esso ci sarò io
I'll be half asleep and you'll get up at three
Io sarò mezzo addormentato e tu ti alzerai alle tre
post-chorus
post-coro
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Chi ti ha dato il tempo di piangere? Chi ti ha dato il tempo di ritrovare te stesso?)
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Chi ti ha dato il tempo di piangere? Chi ti ha dato il tempo di ritrovare te stesso?)
(N.C.)
(NC)
And I have never felt quite this close to hell
E non mi sono mai sentito così vicino all'inferno
All this rock and roll baby Only time will tell
Tutto questo rock and roll, tesoro, solo il tempo lo dirà
But we're young now, having fun now, on the town now, get around now, it's fine for
Ma siamo giovani adesso, ci divertiamo adesso, in città adesso, andiamo in giro adesso, va bene
now but someday we'll settle down
ora, ma un giorno ci sistemeremo
But not now, baby
Ma non adesso, tesoro
Smoke baby, smoke baby
Fuma tesoro, fuma tesoro
More alcohol baby
Ancora alcol, tesoro
Cocaine in Montreal
Cocaina a Montreal
And back out on a plane baby
E di nuovo su un aereo, tesoro
An early flight will leave
Un volo partirà presto
And on it will be me
E su di esso ci sarò io
I'll be half asleep
Sarò mezzo addormentato
And you'll get up at three
E ti alzerai alle tre
Synthesizer plays something like --, listen for the timing
Il sintetizzatore suona qualcosa come --, ascolta il tempo
(Somewhere on the outside.)
(Da qualche parte all'esterno.)
(Who gave you time to cry? And time to find yourself?)
(Chi ti ha dato il tempo di piangere? E il tempo di ritrovare te stesso?)
(c)2003 hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
(c)2003 Hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
