Quark, Strangeness and Charm 歌詞 日本語訳

ホークウィンド - クオーク、奇妙さと魅力

by Hawkwind

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hawkwind Quark, Strangeness and Charm

Hawkwind - Quark, Strangeness and Charm
ホークウィンド - クオーク、奇妙さと魅力
Einstein was not a handsome fellow
アインシュタインはハンサムな男ではなかった
Nobody ever called him Al
誰も彼をアルと呼んだことはない
He had a long moustache to pull on, it was yellow
彼は伸ばすのに長い口ひげを生やしていて、それは黄色だった
I don't believe he ever had a girl
彼に女の子がいたとは思えない
One thing he missed out in his theory
彼が自分の理論で見逃していたことが一つある
Of time and space and relativity
時間と空間と相対性について
Is something that makes it very clear
それを非常に明確にするものです
He was never gonna score like you and me
彼は決してあなたや私のように得点するつもりはなかった
He didn't know about
彼は知らなかった
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
I had a dangerous liaison
危険な関係にあった
To have been found out would've been a disgrace
知られたら恥ずべきことだったろう
We had to rendezvous some days on
私たちは何日か会わなければならなかった
the corner of an undiscovered place
未発見の場所の隅
We got sick of chat chat chatter
おしゃべりおしゃべりにはうんざりしました
And the look upon everybody's face
そしてみんなの顔を見ると
But all that doesn't not anti-matter now
でも今はそんなことはどうでもいい
We've found ourselves a black hole out in space
私たちは自分たちが宇宙のブラックホールであることに気づきました
And we're talking about
そして私たちが話しているのは
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Copernicus had those Renaissance ladies
コペルニクスにはルネッサンスの女性がいました
Crazy about his telescope
彼の望遠鏡に夢中
And Galileo had a name that made his
そしてガリレオには彼の名を知らしめた名前がありました
Reputation higher than his hopes
彼の期待を上回る評判
Did none of those astronomers discover
あの天文学者は誰も発見しなかったのか
While they were staring out into the dark
彼らが暗闇を見つめている間に
That what a lady looks for in her lover
女性が恋人に求めるもの
Is Charm, Strangeness and Quark
魅力、奇妙、そしてクオーク
And we're talking about
そして私たちが話しているのは
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力
Quark, Strangeness and Charm
クオーク、奇妙さと魅力

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.