Decembers Liedtext Deutsche Übersetzung

Hawthorne Heights – Dezember

by Hawthorne Heights

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hawthorne Heights Decembers

Hawthorne Heights - Decembers
Hawthorne Heights – Dezember
the solo is definitely right but i suspect its played by 1 guitar not 2..i put it as 2
Das Solo ist definitiv richtig, aber ich vermute, dass es von einer Gitarre gespielt wird, nicht von zwei. Ich habe es als 2 angegeben
playing the solo cause i cant harmonize it myself..if u're good im sure u can play it together..
Ich spiele das Solo, weil ich es selbst nicht harmonisieren kann. Wenn du gut bist, bin ich mir sicher, dass du es zusammen spielen kannst.
Intro: F - Am/E-Am7 - Dm - C
Intro: F – Am/E-Am7 – Dm – C
Verse1:
Vers 1:
Let's try to remember these days back in December.
Versuchen wir, uns an diese Tage im Dezember zu erinnern.
Our lives were very different, I was lonely when we first met.
Unser Leben war sehr unterschiedlich, ich war einsam, als wir uns das erste Mal trafen.
A small upstairs apartment, driving through the darkness
Eine kleine Wohnung im Obergeschoss, die durch die Dunkelheit fährt
To get back home before they knew you were even gone.
Um nach Hause zu kommen, bevor sie wussten, dass du weg warst.
Prechorus:
Vorchor:
You don't have to speak because I can hear your heartbeat.
Du musst nicht sprechen, weil ich deinen Herzschlag hören kann.
Fluttering like butterflies searching for a drink.
Flattern wie Schmetterlinge auf der Suche nach etwas zu trinken.
You don't have to cover up how you feel when you're in love.
Du musst deine Gefühle nicht verheimlichen, wenn du verliebt bist.
I always know I'm not enough to even make you think.
Ich weiß immer, dass ich nicht genug bin, um dich überhaupt zum Nachdenken zu bringen.
Chorus:
Chor:
Please slow down girl.
Bitte mach langsamer, Mädchen.
We're moving way too fast for their world.
Wir bewegen uns viel zu schnell für ihre Welt.
We've gotta make this last.
Das müssen wir schaffen.
Verse2:
Vers2:
I miss you so much, a self inflicted coma
Ich vermisse dich so sehr, ein selbstverschuldetes Koma
The days drag on like marathons,
Die Tage ziehen sich hin wie Marathons,
I'm running with barefeet.
Ich laufe barfuß.
And when I feel the stress, I'm lonely and depressed
Und wenn ich den Stress spüre, bin ich einsam und deprimiert
I picture you in the dress
Ich stelle mir dich in dem Kleid vor
You wore four weeks ago.
Du hast es vor vier Wochen getragen.
Prechorus:
Vorchor:
You don't have to speak because I can hear your heartbeat.
Du musst nicht sprechen, weil ich deinen Herzschlag hören kann.
Fluttering like butterflies searching for a drink.
Flattern wie Schmetterlinge auf der Suche nach etwas zu trinken.
You don't have to cover up how you feel when you're in love.
Du musst deine Gefühle nicht verheimlichen, wenn du verliebt bist.
I always know I'm not enough to even make you think.
Ich weiß immer, dass ich nicht genug bin, um dich überhaupt zum Nachdenken zu bringen.
Chorus:
Chor:
Please slow down girl.
Bitte mach langsamer, Mädchen.
We're moving way too fast for their world.
Wir bewegen uns viel zu schnell für ihre Welt.
We've gotta make this last.
Das müssen wir schaffen.
I know it hurts to feel so all alone.
Ich weiß, es tut weh, sich so allein zu fühlen.
I'm by myself, more than you could know.
Ich bin mehr allein, als du ahnen kannst.
If only they were all alone.
Wenn sie nur ganz allein wären.
Bridge/Solo:
Bridge/Solo:
Guitar 1
Gitarre 1
They were all alone.
Sie waren ganz allein.
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2
Chorus/Outro:
Refrain/Outro:
Please slow down girl.
Bitte mach langsamer, Mädchen.
We're moving way too fast for their world.
Wir bewegen uns viel zu schnell für ihre Welt.
We've gotta make this last.
Das müssen wir schaffen.
Slow down girl.
Mach langsam, Mädchen.
We're moving way too fast for their world.
Wir bewegen uns viel zu schnell für ihre Welt.
We've gotta make this last.
Das müssen wir schaffen.
I know it hurts to feel so all alone.
Ich weiß, es tut weh, sich so allein zu fühlen.
I'm by myself, more than you could know.
Ich bin mehr allein, als du ahnen kannst.
If only they were all alone.
Wenn sie nur ganz allein wären.
They were all alone.
Sie waren ganz allein.
They were all alone.
Sie waren ganz allein.
They were all alone.
Sie waren ganz allein.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.