Keşke Letra Traducción al Español

Hayal Köseoğlu - Ojalá

by Hayal Köseoğlu

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hayal Köseoğlu Keşke

Bir gün öleceğiz seninle biz
Un día moriremos contigo
Bak ayrı ayrı yerlerdeyiz
Mira, estamos en diferentes lugares.
Sen kiminlesin bilmem ama ben yalnızlığı seçtim
No sé con quién estás pero elegí la soledad
Bu sefer biraz, değişik bir kafa
Un poco diferente esta vez
Acıdan kaçmıyor artık dizlerim
Mis rodillas ya no pueden escapar del dolor.
Yorulmuş şurada biraz dinleneyim
Estoy cansado, déjame descansar aquí un rato.
Seni düşünmek ne zordur şimdi de kolay diyemem ama
Es difícil pensar en ti, pero no puedo decir que sea fácil ahora.
En azından ağlamak yasak değil
Al menos no está prohibido llorar.
Seni anlamak mümkün değil
Es imposible entenderte
Keşkelerinden arkasında, bir hayal dünyasında
Detrás de tus deseos, en un mundo de sueños.
Keşkelerin arkasında, anıların ortasında
Detrás de los deseos, en medio de los recuerdos.
Keşkelerin ortasında, bir hayal kaldı arkasında
En medio de los deseos, un sueño quedó atrás
Dönüp baksa görecek ama, dünya değil umurunda
Si mira hacia atrás verá pero no le importa el mundo.
Bir gün öleceğiz herkes gibi
Un día moriremos como todos los demás.
Unutuyor insan yok olup gideceğini
La gente olvida que desaparecerán.
Kırışıp yaşlandığımızda, bir gün bize sorulursa
Cuando nos arrugamos y envejecemos, si un día nos preguntan
Gözün dalıp gider mi bana acaba
Me pregunto si tus ojos se desviarán hacia mí.
Hiç alışamadım senden sevgisizliğe
Nunca pude acostumbrarme a la falta de amor de tu parte
Ben daha çok bilirim ilgisizliği
Sé más sobre la indiferencia
Seni aşkımla rahatsız ettim kusura bakma ileri gittim
Lamento haberte molestado con mi amor, fui demasiado lejos
Ama seni de biraz ayıpladım
Pero también te avergoncé un poco
Çünkü ben sana hiç böyle yapmadım
Porque nunca te he hecho esto
N
norte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.