All About Us Letra Traducción al Español

Él somos nosotros - Todo sobre nosotros

by He Is We

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

He Is We All About Us

Title: All About Us
Título: Todo sobre nosotros
Tempo = 86
Tiempo = 86
Chords:
Acordes:
Cadd9 - x32030 (just C will work fine, too)
Cadd9 - x32030 (solo C también funcionará bien)
D/F# - 20023x
D/F# - 20023x
ch /ch
ch/ch
Intro:
Introducción:
dd9
dd9
:
:
dd9
dd9
Take my hand, I'll teach you to dance.
Toma mi mano, te enseñaré a bailar.
I'll spin you around, won't let you fall down.
Te daré vueltas, no dejaré que te caigas.
Would you let me lead, you can step on my feet.
¿Me dejarías liderar? Puedes pisarme.
Give it a try, it'll be alright.
Pruébalo, todo estará bien.
egin strumming
comenzar a rasguear
:
:
The room's hush, hush,
La habitación está en silencio, en silencio.
And now's our moment.
Y ahora es nuestro momento.
Take it in, feel it all and hold it.
Acéptalo, siéntelo todo y mantenlo.
Eyes on you, eyes on me.
Ojos en ti, ojos en mí.
We're doing this right.
Estamos haciendo esto bien.
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque los amantes bailan cuando se sienten enamorados.
Spotlight shinning, it's all about us.
El foco brilla, todo se trata de nosotros.
It's all... about us...
Todo es... sobre nosotros...
And every heart in the room will melt,
Y cada corazón en la habitación se derretirá,
This is a feeling I've never felt but,
Este es un sentimiento que nunca he sentido pero,
It's all... about us.
Todo es... sobre nosotros.
Suddenly, I'm feeling brave.
De repente me siento valiente.
ch /ch
ch/ch
Don't know what's got into me, why I feel this way.
No sé qué me pasa, por qué me siento así.
Can we dance, real slow?
¿Podemos bailar, muy lento?
ch /ch
ch/ch
Can I hold you, real close?
¿Puedo abrazarte muy cerca?
The room's hush, hush,
La habitación está en silencio, en silencio.
And now's our moment.
Y ahora es nuestro momento.
Take it in, feel it all and hold it.
Acéptalo, siéntelo todo y mantenlo.
Eyes on you, eyes on me.
Ojos en ti, ojos en mí.
We're doing this right.
Estamos haciendo esto bien.
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque los amantes bailan cuando se sienten enamorados.
Spotlight shinning, it's all about us.
El foco brilla, todo se trata de nosotros.
It's all... about us...
Todo es... sobre nosotros...
And every heart in the room will melt,
Y cada corazón en la habitación se derretirá,
This is a feeling I've never felt but,
Este es un sentimiento que nunca he sentido pero,
It's all... about us.
Todo es... sobre nosotros.
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
They're playing our song.
Están tocando nuestra canción.
Do you think we're ready?
¿Crees que estamos listos?
Oh I'm really feeling it.
Oh, realmente lo estoy sintiendo.
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
They're playing our song.
Están tocando nuestra canción.
Do you think we're ready yet?
¿Crees que ya estamos listos?
Oh I'm really feeling it.
Oh, realmente lo estoy sintiendo.
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Do you hear that, love? They're playing our song.
¿Escuchas eso, amor? Están tocando nuestra canción.
Do you think we're ready, yet? Oh I'm really feeling it.
¿Crees que ya estamos listos? Oh, realmente lo estoy sintiendo.
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Do you hear that, love?
¿Escuchas eso, amor?
Lovers dance when they're feeling in love.
Los amantes bailan cuando se sienten enamorados.
Spotlight shinning, it's all about us.
El foco brilla, todo se trata de nosotros.
It's all...
Es todo...
Every heart in the room will melt,
Cada corazón en la habitación se derretirá
This is a feeling I've never felt but,
Este es un sentimiento que nunca he sentido pero,
It's all... about us.
Todo es... sobre nosotros.
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque los amantes bailan cuando se sienten enamorados.
Spotlight shinning, it's all about us.
El foco brilla, todo se trata de nosotros.
It's all...
Es todo...
(Every heart in the room will melt)
(Cada corazón en la habitación se derretirá)
This is a feeling I've never felt but,
Este es un sentimiento que nunca he sentido pero,
It's all... It's all about us.
Es todo... Se trata de nosotros.
For the part that begins "Do you hear that, love?,"
Para la parte que comienza "¿Oyes eso, amor?"
I tabbed out what I think is being played in the lower register:
Tabulé lo que creo que se está reproduciendo en el registro inferior:
Q=quarter note
Q=negra
E=eight note
Mi = corchea
S=sixteenth note
S = semicorchea
Q.=dotted quarter note
Q.=negra con puntillo
r =rest
r = descanso
Q. Q Q.
P. P P.
Q S Q S Q.
Q S Q S Q.
E E E S S S S Q.
E E E S S S S Q.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.