Happily Ever After Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
On to my – długo i szczęśliwie
by He Is We
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can sub chords like this (if you wish)
Możesz dodawać takie akordy (jeśli chcesz)
Chord placement is a little off, so, listen for the changes.
Rozmieszczenie akordów jest trochę nieprawidłowe, więc posłuchaj zmian.
* = Hold chord
* = Przytrzymaj akord
(intro) 2x
(wprowadzenie) 2x
Let me riddle you a ditty It's just an itty bitty little thing on my mind
Pozwól, że cię zagadnę. To tylko drobnostka, która chodzi mi po głowie
'bout a boy and a girl tryin' to take on the world One kiss at a time
o chłopcu i dziewczynie próbujących podbić świat Jeden pocałunek na raz
Now the funny thing about it Ain't a story without it But the story is mine
A teraz najśmieszniejsze. Bez tego nie ma historii. Ale ta historia jest moja
And I wish you could say That it ended just fine
I chciałbym, żebyś mógł powiedzieć, że wszystko skończyło się dobrze
(pre chorus)
(przed refrenem)
B C#m A (stop)
B C#m A (stop)
We all wanna know how it ends
Wszyscy chcemy wiedzieć, jak to się skończy
(chorus)
(refren)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Och, długo i szczęśliwie, czy nie wiedziałbyś, prawda
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
wiedzieć? Och, przejdź do zakończenia. Kto chciałby wiedzieć?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Chciałbym wiedzieć! Autor chwili Czy możesz mi powiedzieć?
Do I end up, do I end up
Czy skończę, czy skończę
C#m A E B (stop)
C#m A E B (stop)
happy? End up happy?
szczęśliwy? Skończyć szczęśliwym?
Inhale, breathe steady, exhale like you're ready If you're ready or not
Wdech, oddychaj równomiernie, wydech, jakbyś był gotowy. Niezależnie od tego, czy jesteś gotowy, czy nie
Just a boy and a girl gonna take on the world, and we wanna get caught
Tylko chłopak i dziewczyna podbiją świat, a my chcemy dać się złapać
In the middle of a very happy ending Let's see what we've got
W środku bardzo szczęśliwego zakończenia. Zobaczmy, co mamy
Let's give it a shot Let's give it a shot
Dajmy temu szansę. Dajmy temu szansę
(pre chorus)
(przed refrenem)
B C#m A (stop)
B C#m A (stop)
We all wanna know how it ends
Wszyscy chcemy wiedzieć, jak to się skończy
(chorus)
(refren)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Och, długo i szczęśliwie, czy nie wiedziałbyś, prawda
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
wiedzieć? Och, przejdź do zakończenia. Kto chciałby wiedzieć?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Chciałbym wiedzieć! Autor chwili Czy możesz mi powiedzieć?
Do I end up, do I end up
Czy skończę, czy skończę
happy?
szczęśliwy?
We all have a story to tell Whether we whisper or yell
Każdy z nas ma swoją historię do opowiedzenia, niezależnie od tego, czy szepczemy, czy krzyczymy
we all have a story, of adolescence and all it's glory
wszyscy mamy historię dojrzewania i całej jego świetności
we all have a story to tell
wszyscy mamy historię do opowiedzenia
(chorus)
(refren)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Och, długo i szczęśliwie, czy nie wiedziałbyś, prawda
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
wiedzieć? Och, przejdź do zakończenia. Kto chciałby wiedzieć?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Chciałbym wiedzieć! Autor chwili Czy możesz mi powiedzieć?
Do I end up, do I end up
Czy skończę, czy skończę
We all have a story to tell We all have a story to tell
Wszyscy mamy historię do opowiedzenia Wszyscy mamy historię do opowiedzenia
Happy?
Szczęśliwy?
We all have a story to tell We all have a story to tell
Wszyscy mamy historię do opowiedzenia Wszyscy mamy historię do opowiedzenia
We all have a story to tell We all have a story to tell
Wszyscy mamy historię do opowiedzenia Wszyscy mamy historię do opowiedzenia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
