Happily Ever After Letras Tradução em Português

Ele somos nós - felizes para sempre

by He Is We

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

He Is We Happily Ever After

You can sub chords like this (if you wish)
Você pode subacordar assim (se desejar)
Chord placement is a little off, so, listen for the changes.
A colocação dos acordes está um pouco errada, então ouça as mudanças.
* = Hold chord
* = Segure o acorde
(intro) 2x
(introdução) 2x
Let me riddle you a ditty It's just an itty bitty little thing on my mind
Deixe-me adivinhar uma cantiga para você É apenas uma coisinha pequenina em minha mente
'bout a boy and a girl tryin' to take on the world One kiss at a time
sobre um menino e uma menina tentando conquistar o mundo Um beijo de cada vez
Now the funny thing about it Ain't a story without it But the story is mine
Agora, o que há de engraçado nisso Não é uma história sem isso Mas a história é minha
And I wish you could say That it ended just fine
E eu gostaria que você pudesse dizer que tudo terminou bem
(pre chorus)
(pré-refrão)
B C#m A (stop)
B C#m A (parar)
We all wanna know how it ends
Todos nós queremos saber como isso termina
(chorus)
(refrão)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Oh, felizes para sempre, você não sabe, não é?
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
sabe? Ah, pule para o final Quem gostaria de saber?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Eu gostaria de saber! Autor do momento Você pode me dizer?
Do I end up, do I end up
Eu acabo, eu acabo
C#m A E B (stop)
C#m A E B (parada)
happy? End up happy?
feliz? Acabar feliz?
Inhale, breathe steady, exhale like you're ready If you're ready or not
Inspire, respire com firmeza, expire como se estivesse pronto Se você está pronto ou não
Just a boy and a girl gonna take on the world, and we wanna get caught
Apenas um garoto e uma garota vão conquistar o mundo, e nós queremos ser pegos
In the middle of a very happy ending Let's see what we've got
No meio de um final muito feliz Vamos ver o que temos
Let's give it a shot Let's give it a shot
Vamos tentar, vamos tentar
(pre chorus)
(pré-refrão)
B C#m A (stop)
B C#m A (parar)
We all wanna know how it ends
Todos nós queremos saber como isso termina
(chorus)
(refrão)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Oh, felizes para sempre, você não sabe, não é?
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
sabe? Ah, pule para o final Quem gostaria de saber?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Eu gostaria de saber! Autor do momento Você pode me dizer?
Do I end up, do I end up
Eu acabo, eu acabo
happy?
feliz?
We all have a story to tell Whether we whisper or yell
Todos nós temos uma história para contar, quer sussurremos ou gritemos
we all have a story, of adolescence and all it's glory
todos nós temos uma história, de adolescência e toda a sua glória
we all have a story to tell
todos nós temos uma história para contar
(chorus)
(refrão)
Oh, happily ever after wouldn't you know, wouldn't you
Oh, felizes para sempre, você não sabe, não é?
know? Oh, skip to the ending Who'd like to know?
sabe? Ah, pule para o final Quem gostaria de saber?
I'd like to know! Author of the moment Can you tell me?
Eu gostaria de saber! Autor do momento Você pode me dizer?
Do I end up, do I end up
Eu acabo, eu acabo
We all have a story to tell We all have a story to tell
Todos temos uma história para contar Todos temos uma história para contar
Happy?
Feliz?
We all have a story to tell We all have a story to tell
Todos temos uma história para contar Todos temos uma história para contar
We all have a story to tell We all have a story to tell
Todos temos uma história para contar Todos temos uma história para contar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.