Light a Way Paroles Traduction Française

Il est nous - Éclairez un chemin

by He Is We

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

He Is We Light a Way

He Is We - Light A Way
Il est nous - Light A Way
Chords relative to capo.
Accords relatifs au capodastre.
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
(The morning's here...)
(Le matin est là...)
The morning's here, and we're still caught up in the night.
Le matin est là et nous sommes encore pris dans la nuit.
G A D (Start strumming here)
G A D (Commencez à gratter ici)
The sky was clear, and everything felt right.
Le ciel était clair et tout allait bien.
Our time is short, but I'm sure I'll see you soon.
Notre temps est compté, mais je suis sûr que je vous verrai bientôt.
G A (Stop & let ring)
G A (Arrêtez et laissez sonner)
We'll take another walk along the bridge, and underneath the moon.
Nous ferons une autre promenade le long du pont et sous la lune.
Interlude: D, A, G, A
Intermède : D, A, G, A
What a find, If I could I'd hit rewind and replay.
Quelle trouvaille, si je pouvais, j'appuierais sur rembobiner et rejouer.
All the moments that I wished, I could've called you mine.
Tous les moments que j'ai souhaités, j'aurais pu t'appeler mien.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
And tonight, I pray.
Et ce soir, je prie.
Chorus:
Chœur :
Light a way, on my love.
Éclaire un chemin, sur mon amour.
Light a way, from above.
Éclairez un chemin, d’en haut.
Shine it down, lead me home,
Fais briller, ramène-moi à la maison,
Back to him.
Revenons à lui.
Verse 2:
Verset 2 :
A night away, and we've got a few to go.
Une nuit plus loin, et il nous en reste quelques-unes.
And I've mastered the art of missing, and my smile...
Et j'ai maîtrisé l'art de manquer, et mon sourire...
Lacks a glow, that you showed me how to shine that very night.
Il manque une lueur, pour que tu m'as montré comment briller cette nuit-là.
We were entwined, Oh God how I wish you were mine.
Nous étions enlacés, Oh mon Dieu, comme j'aimerais que tu sois à moi.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
And tonight, I pray.
Et ce soir, je prie.
Chorus:
Chœur :
Light a way, on my love.
Éclaire un chemin, sur mon amour.
Light a way, from above.
Éclairez un chemin, d’en haut.
Shine it down, lead me home,
Fais briller, ramène-moi à la maison,
Back to him, bring me back to him
Retourne vers lui, ramène-moi vers lui
Bridge:
Pont :
Now I lay me down to sleep, I pray my heart you choose to keep.
Maintenant, je m'endors, je prie pour que mon cœur choisisse de garder.
And if I die before I wake, all of me is yours to take.
Et si je meurs avant de me réveiller, je suis tout à toi.
If I don't see you again, It'd take all I have within.
Si je ne te revois plus, cela me prendrait tout ce que j'ai en moi.
Maybe I'll just stay awake, I think I'll just stay awake.
Peut-être que je vais juste rester éveillé, je pense que je vais juste rester éveillé.
Final Chorus:
Chœur final :
Light a way, on my love.
Éclaire un chemin, sur mon amour.
Light a way, from above.
Éclairez un chemin, d’en haut.
Shine it down, lead me home,
Fais briller, ramène-moi à la maison,
Light a way, on my love.
Éclaire un chemin, sur mon amour.
Light a way, from above.
Éclairez un chemin, d’en haut.
Shine it down, lead me home.
Fais briller, ramène-moi à la maison.
End on D
Terminer en D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.