Laughing at You Songtekst Nederlandse Vertaling

Hoofd Automatica - Ik lacht je uit

by Head Automatica

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Head Automatica Laughing at You

Tabber: LYNNNN (http://www.myspace.com/linty_fresh)
Tabber: LYNNNN (http://www.myspace.com/linty_fresh)
This is a very simple but catchy song off Head Automatica's brilliant
Dit is een heel eenvoudig maar pakkend nummer van het briljante Head Automatica
new album on Warner Brothers, called "POPAGANDA". Enjoy!
nieuw album bij Warner Brothers, genaamd "POPAGANDA". Genieten!
*NOTE*: There is a slide in the second verse, in the second row of
*LET OP*: Er is een dia in het tweede couplet, in de tweede rij van
the VERSE portion, between the last chord in the first measure and
het VERS-gedeelte, tussen het laatste akkoord in de eerste maat en
the first chord in the second measure. The slide occurs after the
het eerste akkoord in de tweede maat. De glijbaan vindt plaats na de
words "You and who you know" and before "I'm talking shameless."
woorden "Jij en wie je kent" en daarvoor "Ik praat schaamteloos."
Also, I'm not sure this is how Craig plays it, since there is
Ik weet ook niet zeker of Craig het zo speelt, want dat is zo
more than way to play each power chord...meaning, you can always
meer dan een manier om elk powerakkoord te spelen... wat betekent dat het altijd kan
change it up the way you think it makes more sense or is more
verander het op de manier waarop jij denkt dat het logischer is of meer is
comfortable to play.
comfortabel om te spelen.
VERSE: (Welcoming you to Cardboard City)
VERS: (Ik heet u welkom in Cardboard City)
PRE-CHORUS: (I'm feeling sorry for your band)
PRE-CHORUS: (Ik heb medelijden met je band)
CHORUS: (You don't got a clue)
REFERENTIE: (Je hebt geen idee)
CHORUS ENDING 1
REK EINDE 1
2ND VERSE (Your following is fleeting)
2E VERS (Je volgers zijn van voorbijgaande aard)
PRE-CHORUS (Desperation is calling you)
PRE-CHORUS (Wanhoop roept je)
BRIDGE: (There are some things you gotta know)
BRIDGE: (Er zijn enkele dingen die je moet weten)
CHORUS ENDING 2
REK EINDE 2
OUTRO (I'm feeling sorry for your band)
OUTRO (ik heb medelijden met je band)
OUTRO (FOR KEYBOARD)
OUTRO (VOOR TOETSENBORD)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.