Never Been Any Reason Letras Tradução em Português

Vá para o leste - nunca houve nenhum motivo

by Head East

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Head East Never Been Any Reason

Never Been Any Reason chords
Acordes de Never Been Any Reason
Head East
Vá para o leste
Did you see any action? Did you make any friends?
Você viu alguma ação? Você fez algum amigo?
Would you like some affection? Before I leave again.
Você gostaria de um pouco de carinho? Antes de partir novamente.
I've been walking behind you, since you've been able to see.
Tenho andado atrás de você, desde que você conseguiu ver.
There's never been any reason, for you to think about me.
Nunca houve qualquer razão para você pensar em mim.
Did you have any bad dreams, did you break any glass?
Você teve algum pesadelo, quebrou algum vidro?
Would you be my companion, is there even a chance?
Você seria meu companheiro, existe alguma chance?
You've been talking in circles, since I've been able to cry.
Você tem falado em círculos, desde que consegui chorar.
There's never been any reason, for ever telling me why, yea, yea.
Nunca houve qualquer razão para me dizer porquê, sim, sim.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Woman with the sweet lov'in, better than a white line.
Mulher com o doce amor, melhor que uma linha branca.
Bring a good feeling ain't had in such a long time.
Traga uma sensação boa que não tinha há muito tempo.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Have you ever been lonely? Do you have any fun?
Você já se sentiu sozinho? Você se diverte?
Do you ever think of me? I'm just no one. Yea.
Você já pensou em mim? Eu simplesmente não sou ninguém. Sim.
You never give me no answer, you never tell me the truth.
Você nunca me dá nenhuma resposta, você nunca me diz a verdade.
There's never been any reason. For me to think about you.
Nunca houve qualquer razão. Para eu pensar em você.
There's never been any reason.
Nunca houve qualquer razão.
There's never been any reason. Yea.
Nunca houve qualquer razão. Sim.
There's never been any reason.
Nunca houve qualquer razão.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Woman with the sweet lov'in, better than a white line.
Mulher com o doce amor, melhor que uma linha branca.
Don't you know she could bring a good feeling ain't had in such a long time.
Você não sabe que ela poderia trazer uma sensação boa que não tinha há muito tempo.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Whoa.
Uau.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Save my life, I'm going down for the last time.
Salve minha vida, vou cair pela última vez.
Save my life, I'm going down for the last time. 4x
Salve minha vida, vou cair pela última vez. 4x
set8
conjunto8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.