Three Angels 歌詞 日本語訳

墓石 - 三人の天使

by Headstones

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Headstones Three Angels

intro: D G C G C D
イントロ:D G C G C D
Three angels settin a table for me tonight
今夜は三人の天使が私のためにテーブルを用意してくれました
They know my face, they set a place and it's for me tonight
彼らは私の顔を知っていて、場所を決めてくれて、それは今夜私のためです
Well I can't disappoint em, I guess I'll join em,
まあ、私は彼らを失望させることはできない、私は彼らに加わると思う、
They been waitin on me forever
彼らは永遠に私を待っていた
And I been down, on earth and in this town
そして私は地上とこの町にいた
And I swear there's gotta be something better
そして、もっと良いものがあるはずだと誓います
(intro x 2)
(イントロ×2)
New suit, and a new tie, a real nice service for me when I die.
新しいスーツと新しいネクタイは、私が死んだときに本当に嬉しいサービスです。
D G C G C D(hold)
D G C G C D(長押し)
New suit, cufflinks, and a new tie, a real nice service for me when i die.
新しいスーツ、カフスボタン、新しいネクタイは、私が死んだときに本当に嬉しいサービスです。
Well that's the thing about livin,
まあ、それが生きるということなのですが、
When ya get there, you're seldom forgiven.
そこに到達すると、許されることはほとんどありません。
And all your best friends are people that you just met.
そして、あなたの親友は皆、出会ったばかりの人たちです。
You can take em or you leave em,
取ってもいいし、放っておいてもいい、
Well they're sittin in this barroom,
まあ、彼らはこのバールームに座っています、
And I guess that beats the hell outta,
そして、それはとんでもないことだと思います、
loneliness, sweet lonliness, sweet lonliness.
loneliness, sweet lonliness, sweet lonliness.
They say ya gave it, gave it all away,
彼らは言う、あなたはそれを与えた、すべてを放棄した、
Well you got nothin, nothin left to trade.
まあ、あなたには何も得られず、取引するものは何も残っていません。
I hear you sayin, I gave it all away,
あなたが言うのが聞こえます、私はすべてを放棄しました、
A Em G A (hold)
A Em G A (長押し)
you've got nothin, nothin left to trade.
取引できるものは何も残っていない。
(same pattern as first verse)
(最初の詩と同じパターン)
We're the type, we live and learn, scatter my ashes then you smash the urn.
私たちはタイプです、私たちは生きて学びます、私の遺灰を散らしたら、あなたは骨壷を壊します。
Into a broken room, with 25 doors that you can open.
25 個のドアが開く壊れた部屋へ。
And each time you open one, the other 24, they're explodin, explodin.
そして、1つを開くたびに、残りの24個が爆発し、爆発します。
(same as above)
(同上)
That's the thing about livin, when you get there you take what you're given
それが生きるということだ、そこに着いたら与えられたものを受け取るのさ
And all your best friends are people you just met.
そして、あなたの親友は皆、出会ったばかりの人たちです。
You can take em or you leave em, they're sittin in this barroom,
彼らを連れて行っても、放っておいてもいい、彼らはこのバールームに座っている、
but I guess that beats the hell outta lonliness,
but I guess that beats the hell outta lonliness,
sweet lonliness, sweet lonliness, sweet
甘い孤独、甘い孤独、甘い
New suit, new tie, a real nice service for me when I die.
新しいスーツ、新しいネクタイ、私が死んだときに本当に嬉しいサービスです。
(Any comments to jkerr@harley.fcmr.forestry.ca)
(コメントは jkerr@harley.fcmr.forestry.ca まで)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.