Fallen From Grace Paroles Traduction Française
Coeur - Tombé en disgrâce
by Heart
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus:
Chœur :
I pray for the love, that's fallen from grace. The tears left
Je prie pour l'amour qui est tombé en disgrâce. Les larmes sont parties
behind won't wash from my face. I'm left with all these feelings
derrière ne se lavera pas de mon visage. Il me reste tous ces sentiments
but nothing fills the space, of a love that once was that's
mais rien ne remplit l'espace d'un amour qui était autrefois et qui est
fallen from grace.
tombé en disgrâce.
VERSE:
VERSET :
Every little picture hanging on the wall, every little trace of you
Chaque petite photo accrochée au mur, chaque petite trace de toi
I've found them all. I close my eyes, it's all I can do
Je les ai tous trouvés. Je ferme les yeux, c'est tout ce que je peux faire
Everywhere I look I see some part of you...
Partout où je regarde, je vois une partie de toi...
I've been through every reason, and nothing seems to fit. No one's pleading guilty
J'ai traversé toutes les raisons, et rien ne semble convenir. Personne ne plaide coupable
now, there's nothing to admit. There's no one to blame baby, once you believe.
maintenant, il n'y a rien à admettre. Il n'y a personne à blâmer bébé, une fois que tu y crois.
Cause people only touch and go, but love will never leave, no.
Parce que les gens ne font que toucher et partir, mais l'amour ne partira jamais, non.
I'm a little disappointed, I'm a little bit relieved. I feel a little sorry baby,
Je suis un peu déçu, je suis un peu soulagé. Je me sens un peu désolé bébé,
I feel a bit decieved. No no not by you darling, I know love's demanding. Living
Je me sens un peu trompé. Non non pas par toi chérie, je sais que l'amour est exigeant. Vivre
with it every day and never understanding.
avec ça tous les jours sans jamais comprendre.
Shattered dreams and memories of you left hanging over me. A cross to bear, when
Des rêves brisés et des souvenirs de toi qui pèsent sur moi. Une croix à porter, quand
love cools, a crown of thorns the queen of fools.
l'amour refroidit, une couronne d'épines la reine des fous.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
