Hey You Versuri Traducere în Română
Inima - Hei tu
by Heart
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: Hey You
Piesa: Hei tu
performed live. Throughout the song you can play an Asus4 after every A chord to
interpretat live. De-a lungul melodiei, puteți cânta un Asus4 după fiecare acord A la
replicate Nancy's auto harp sound*****
replica sunetul harpei automate a lui Nancy*****
Intro: A
Introducere: A
You've been down this lonely
Ai fost atât de singur
You have kissed the face of sorrow
Ai sărutat chipul durerii
You have bought what you've been sold
Ai cumpărat ceea ce ai fost vândut
But you still will buy tomorrow
Dar tot vei cumpăra mâine
You are one of a kind
Ești unic
You are some kinda fine
Esti cam bine
Hey You
Hei tu
(Hey You)
(Hei tu)
Until the heavens and the stars Refuse to shine
Până când cerurile și stelele Refuză să strălucească
(Hey You)
(Hei tu)
Until the drakness and the light decide to rhyme
Până când drakness și lumina decid să rima
(Hey You)
(Hei tu)
Until forever and a day run out of time
Până pentru totdeauna și o zi rămâne fără timp
Hey
Hei
Swear by my September stars
Jur pe vedetele mele din septembrie
I will go where you are going
Voi merge unde mergi tu
Forever's never very far
Pentru totdeauna nu e niciodată foarte departe
As my love is overflowing
Pe măsură ce iubirea mea se debordează
With your cards up in your sleeve
Cu cărțile în mânecă
Did you fumble with your keys?
Ți-ai bătut cheile?
Hey You
Hei tu
(Hey You)
(Hei tu)
Until the heavens and the stars refuse to shine
Până când cerurile și stelele refuză să strălucească
(Hey You)
(Hei tu)
Until the drakness and the light decide to rhyme
Până când drakness și lumina decid să rima
(Hey You)
(Hei tu)
Until forever and a day run out of time
Până pentru totdeauna și o zi rămâne fără timp
Hey
Hei
Na na na..............................
Na na na..............................
E A F#m F#7 sus4 (X4)
E A F#m F#7 sus4 (X4)
The chilly wind of wanderlust
Vântul rece al poftei de călătorie
I've been out for so long
Am ieșit atât de mult timp
Choking on the diamond dust
Sufocare de praful de diamant
And the symphony is gone, gone
Și simfonia a dispărut, a dispărut
Are you tangled in the trees?
Ești încurcat în copaci?
Did it bring you to your knees?
Te-a pus în genunchi?
Have you had enough of me?
Te-ai săturat de mine?
Hey You
Hei tu
Na na na????????????..
Na na na????????????..
E A F#m F#7 sus4 (X8)
E A F#m F#7 sus4 (X8)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
