Magazine Testo Traduzione Italiana

Cuore - Rivista

by Heart

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heart Magazine

Date: Thu, 7 May 1998 20:08:27 -0400
Data: giovedì 7 maggio 1998 20:08:27 -04:00
From: Justin Basque
Da: Justin Basco
Subject: h/heart/magazine.tab
Oggetto: h/heart/magazine.tab
Heart - Magazine (C)1978
Cuore - Rivista (C)1978
E-------------------- (Repeat As Necessary)
E-------------------- (Ripetere se necessario)
Variation (Riff) Used In Intro
Variazione (Riff) usata nell'introduzione
E------------------------- (Use as you see fit)
E-------------------------------- (Utilizza come meglio credi)
(Use Intro For First part of verse)
(Utilizzare l'introduzione per la prima parte della strofa)
Up in the little room - looking down - everybody's passing time
Lassù nella stanzetta, guardando in basso, tutti passano il tempo
Princess dress in wool - dreaming eyes - whispering her rhymes
Abito da principessa in lana - occhi sognanti - che sussurra le sue rime
"Rain play my song today - no one wants to know me anyway
"La pioggia suona la mia canzone oggi, tanto nessuno vuole conoscermi
Perfect lover where are you?
Amante perfetta dove sei?
(G) (F)-->(G)
(G) (F)-->(G)
I can't wait much more for you to come true
Non vedo l'ora che tu diventi realtà
Shining prince inside my head - live inside a palace underneath my bed.
Principe splendente nella mia testa - vivi in un palazzo sotto il mio letto.
And everybody knows who they are in a velvet garden of rhinestone
E tutti sanno chi sono in un giardino di velluto di strass
stars
stelle
Shine down on me satin queen - overlords of insane scenes
Splendi su di me, regina di raso, signori supremi di scene folli
(Bb) (G#) (F) (C)-->(F)-- >(Am)
(Sib) (Sol#) (Fa) (Do)-->(Fa)-- >(Am)
They go dancing cross the pages of the magazine.
Vanno a ballare attraversando le pagine della rivista.
Riff1 (Played by acoustic and electric over the Am)
Riff1 (suonato da acustico ed elettrico sopra l'am)
G---2------0--- (s = Slide)
SOL---2------0--- (s = Diapositiva)
D---2--2s4---4-
D---2--2s4---4-
E-------------- Play Riff 2X (lead into the intro riff
E-------------- Suona Riff 2X (conduci al riff introduttivo
for Verse 2 on second play through)
per il versetto 2 alla seconda riproduzione)
Verse 2 (Use Same Chords As Verse 1)
Verso 2 (usa gli stessi accordi del verso 1)
Typewriter steel and gray - work away - everybody's going home
Macchina da scrivere acciaio e grigia - lavora lontano - tutti andranno a casa
Over across town - caught in a crowd - still living alone
Dall'altra parte della città, in mezzo alla folla, vivo ancora da solo
Little room for her out of the rain
Poco spazio per lei al riparo dalla pioggia
A little something for the pain
Qualcosa per il dolore
Lady-in-waiting patiently for the lord of the rock n' roll aristocracy
Dama di compagnia paziente del signore dell'aristocrazia del rock n' roll
Dreaming in photographs at night - love's like sand held in your hand
Sognare nelle fotografie di notte: l'amore è come la sabbia tenuta in mano
so tight.
così stretto.
(Chorus)
(Coro)
Syth solo over Am Riff played by acoustic and electric guitars very
Assolo di Syth su Am Riff suonato molto da chitarre acustiche ed elettriche
little variation
piccola variazione
Bridge (Verse 3)
Ponte (verso 3)
Everyday's like the day before
Ogni giorno è come il giorno prima
Come in tired and lock the door
Entra stanco e chiudi la porta
paint your space with magic hands
dipingi il tuo spazio con mani magiche
Shining slick and dandy
Brillante, elegante e dandy
(G) (F)-->(G)
(G) (F)-->(G)
Smile at your fans
Sorridi ai tuoi fan
"C'mon pretty boy sing for us take me
"Dai, bel ragazzo, canta per noi, portami
Take me over the edge
Portami oltre il limite
I know you're good enough.
So che sei abbastanza bravo.
(Chorus)
(Coro)
Various instruments solo until the end (which fades out) For the
Assolo di vari strumenti fino alla fine (che sfuma in chiusura) Per il
most part the acoustic guitar uses Riff 1 and variations of that riff,
la maggior parte della chitarra acustica utilizza il Riff 1 e le variazioni di quel riff,
the solo's such as the electric guitar are done in the key of Am and all
gli assoli, come quello della chitarra elettrica, sono eseguiti in tonalità Am e tutto il resto
other Instruments are playing Am or some variation of the chord or a riff
altri strumenti suonano Am o qualche variazione dell'accordo o di un riff
in the key of Am.
nella tonalità di Am.
Lyrics & Song Structure
Testi e struttura della canzone
Up in the little room - looking down - everybody's
Su nella piccola stanza, guardando in basso, ci sono tutti
passing time
tempo che passa
Princess dress in wool - dreaming eyes - whispering
Abito da principessa in lana - occhi sognanti - sussurro
her rhymes
le sue rime
"Rain play my song today - no one wants to know me
"La pioggia suona la mia canzone oggi: nessuno vuole conoscermi
anyway
comunque
Perfect lover where are you?
Amante perfetta dove sei?
I'm can't wait much more for you to come true"
Non posso aspettare ancora a lungo affinché tu diventi realtà"
Shining prince inside my head - live inside a palace
Principe splendente nella mia testa - vivi in un palazzo
underneaath my bed.
sotto il mio letto.
And everybody knows who they are in a velvet garden of
E tutti sanno chi sono in un giardino di velluto
rhinestone stars
stelle di strass
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Splendi su di me, regina di raso, signori supremi dei pazzi
scenes
scene
They go dancing cross the pages of the magazine
Vanno a ballare attraversando le pagine della rivista
Riff 1
Riff 1
Typewriter sttel and grey - work away - everbody's
Macchina da scrivere in acciaio e grigio - lavora lontano - di tutti
going home
andando a casa
Over across town - caught in a crowd - still living
Dall'altra parte della città, in mezzo alla folla, ancora vivo
alone
solo
Little room for her out of the rain
Poco spazio per lei al riparo dalla pioggia
A litte something for the pain
Qualcosa per il dolore
Lady-in-Waiting patiently for the lord of the rock n'
Dama di compagnia pazientemente per il signore del rock n'
roll aristocracy
aristocrazia del rotolo
Dreaming in photographs at night - love's like sand
Sognare nelle fotografie di notte: l'amore è come la sabbia
held in your harnd so tight.
tenuto nella tua mano così stretto.
And everybody know who they are in a velvet garden of
E tutti sanno chi sono in un giardino di velluto
rhinestone stars
stelle di strass
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Splendi su di me, regina di raso, signori supremi dei pazzi
scenes
scene
They go dancing cross the pages of the magazine
Vanno a ballare attraversando le pagine della rivista
Riff 1
Riff 1
Bridge (Verse 3)
Ponte (verso 3)
Everyday's like the day before
Ogni giorno è come il giorno prima
Come in tired and lock the door
Entra stanco e chiudi la porta
Paint your space with magic hands
Dipingi il tuo spazio con mani magiche
Shining slick and dandy
Brillante, elegante e dandy
Smile at your fans
Sorridi ai tuoi fan
"C'mon pretty boy sing for us take me
"Dai, bel ragazzo, canta per noi, portami
Take me over the edge
Portami oltre il limite
I know your good enough.
So che sei abbastanza bravo.
And everybody know who they are in a velvet garden of
E tutti sanno chi sono in un giardino di velluto
rhinestone stars
stelle di strass
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Splendi su di me, regina di raso, signori supremi dei pazzi
scenes
scene
They go dancing cross the pages of the magazine.
Vanno a ballare attraversando le pagine della rivista.
Chords Alternate Fingerings
Accordi Diteggiature alternative
For a song like this I would use the Open Chords (First Set) for the
Per una canzone come questa utilizzerei gli Open Chords (First Set) per il
acoustic playing and perhaps Experiment with the Alternate fingers with
suonare acusticamente e magari sperimentare con le dita alternative
the electric to get a "fuller" distortion. If you have any questions,
l'elettrico per ottenere una distorsione più "piena". Se hai qualche domanda,
comments or corrections you can contact me at my Primary e-mail address
commenti o correzioni potete contattarmi al mio indirizzo email Principale
"Couliope@net1plus.com"
"Couliope@net1plus.com"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.