Magazine Songtekst Nederlandse Vertaling

Hart - Tijdschrift

by Heart

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heart Magazine

Date: Thu, 7 May 1998 20:08:27 -0400
Datum: do, 7 mei 1998 20:08:27 -0400
From: Justin Basque
Van: Justin Basque
Subject: h/heart/magazine.tab
Onderwerp: h/hart/magazine.tab
Heart - Magazine (C)1978
Hart - Tijdschrift (C)1978
E-------------------- (Repeat As Necessary)
E-------------------- (Herhaal indien nodig)
Variation (Riff) Used In Intro
Variatie (Riff) gebruikt in intro
E------------------------- (Use as you see fit)
E------------------------ (Gebruik zoals u wilt)
(Use Intro For First part of verse)
(Gebruik intro voor het eerste deel van het couplet)
Up in the little room - looking down - everybody's passing time
Boven in de kleine kamer, naar beneden kijkend, brengt iedereen de tijd door
Princess dress in wool - dreaming eyes - whispering her rhymes
Prinsessenjurk van wol - dromende ogen - haar rijmpjes fluisterend
"Rain play my song today - no one wants to know me anyway
"Rain speelt vandaag mijn liedje - niemand wil mij toch kennen
Perfect lover where are you?
Perfecte minnaar, waar ben je?
(G) (F)-->(G)
(G) (F)-->(G)
I can't wait much more for you to come true
Ik kan niet lang meer wachten tot je werkelijkheid wordt
Shining prince inside my head - live inside a palace underneath my bed.
Stralende prins in mijn hoofd - woon in een paleis onder mijn bed.
And everybody knows who they are in a velvet garden of rhinestone
En iedereen weet wie ze zijn in een fluwelen tuin van bergkristal
stars
sterren
Shine down on me satin queen - overlords of insane scenes
Schijn op mij, satijnen koningin - opperheren van krankzinnige scènes
(Bb) (G#) (F) (C)-->(F)-- >(Am)
(Bb) (G#) (F) (C)-->(F)-- >(Am)
They go dancing cross the pages of the magazine.
Ze gaan dansend over de pagina's van het tijdschrift.
Riff1 (Played by acoustic and electric over the Am)
Riff1 (gespeeld door akoestisch en elektrisch via de Am)
G---2------0--- (s = Slide)
G---2------0--- (s = Glijbaan)
D---2--2s4---4-
D---2--2s4---4-
E-------------- Play Riff 2X (lead into the intro riff
E -------------- Speel Riff 2X (leid naar de intro-riff
for Verse 2 on second play through)
voor vers 2 bij tweede keer afspelen)
Verse 2 (Use Same Chords As Verse 1)
Vers 2 (Gebruik dezelfde akkoorden als vers 1)
Typewriter steel and gray - work away - everybody's going home
Typemachine staal en grijs - werk weg - iedereen gaat naar huis
Over across town - caught in a crowd - still living alone
Aan de andere kant van de stad, gevangen in een menigte, nog steeds alleen
Little room for her out of the rain
Weinig ruimte voor haar uit de regen
A little something for the pain
Iets tegen de pijn
Lady-in-waiting patiently for the lord of the rock n' roll aristocracy
Dame-in-wacht geduldig op de heer van de rock-'n-roll-aristocratie
Dreaming in photographs at night - love's like sand held in your hand
'S Nachts dromen op foto's - liefde is als zand in je hand
so tight.
zo strak.
(Chorus)
(koor)
Syth solo over Am Riff played by acoustic and electric guitars very
Syth solo over Am Riff gespeeld door akoestische en elektrische gitaren
little variation
weinig variatie
Bridge (Verse 3)
Brug (vers 3)
Everyday's like the day before
Elke dag is als de dag ervoor
Come in tired and lock the door
Kom moe binnen en doe de deur op slot
paint your space with magic hands
verf je ruimte met magische handen
Shining slick and dandy
Glanzend glad en dandy
(G) (F)-->(G)
(G) (F)-->(G)
Smile at your fans
Glimlach naar je fans
"C'mon pretty boy sing for us take me
"Kom op, mooie jongen, zing voor ons, neem mij mee
Take me over the edge
Breng mij over de rand
I know you're good enough.
Ik weet dat je goed genoeg bent.
(Chorus)
(koor)
Various instruments solo until the end (which fades out) For the
Verschillende instrumenten solo tot het einde (dat uitsterft) Voor de
most part the acoustic guitar uses Riff 1 and variations of that riff,
de akoestische gitaar gebruikt voor het grootste deel Riff 1 en variaties op die riff,
the solo's such as the electric guitar are done in the key of Am and all
de solo's zoals de elektrische gitaar worden in de toonsoort Am en al gespeeld
other Instruments are playing Am or some variation of the chord or a riff
andere instrumenten spelen Am of een variatie op het akkoord of een riff
in the key of Am.
in de toonsoort van Am.
Lyrics & Song Structure
Songteksten en songstructuur
Up in the little room - looking down - everybody's
Boven in de kleine kamer - naar beneden kijkend - van iedereen
passing time
het verstrijken van de tijd
Princess dress in wool - dreaming eyes - whispering
Prinsessenjurk van wol - dromende ogen - fluisteren
her rhymes
haar rijmpjes
"Rain play my song today - no one wants to know me
"Rain speelt vandaag mijn liedje - niemand wil mij kennen
anyway
hoe dan ook
Perfect lover where are you?
Perfecte minnaar, waar ben je?
I'm can't wait much more for you to come true"
Ik kan niet veel meer wachten totdat je uitkomt'
Shining prince inside my head - live inside a palace
Stralende prins in mijn hoofd - woon in een paleis
underneaath my bed.
onder mijn bed.
And everybody knows who they are in a velvet garden of
En iedereen weet wie ze zijn in een fluwelen tuin
rhinestone stars
strass sterren
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Schijn op mij, satijnen koningin - opperheren van krankzinnigen
scenes
scènes
They go dancing cross the pages of the magazine
Ze gaan dansend over de pagina's van het tijdschrift
Riff 1
Rif 1
Typewriter sttel and grey - work away - everbody's
Typemachine sttel en grijs - werk weg - van iedereen
going home
naar huis gaan
Over across town - caught in a crowd - still living
Aan de andere kant van de stad, gevangen in een menigte, nog steeds levend
alone
alleen
Little room for her out of the rain
Weinig ruimte voor haar uit de regen
A litte something for the pain
Iets tegen de pijn
Lady-in-Waiting patiently for the lord of the rock n'
Lady-in-Waiting geduldig op de heer van de rock n'
roll aristocracy
rol aristocratie
Dreaming in photographs at night - love's like sand
'S Nachts dromen op foto's - liefde is als zand
held in your harnd so tight.
zo stevig in je harnd gehouden.
And everybody know who they are in a velvet garden of
En iedereen weet wie ze zijn in een fluwelen tuin
rhinestone stars
strass sterren
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Schijn op mij, satijnen koningin - opperheren van krankzinnigen
scenes
scènes
They go dancing cross the pages of the magazine
Ze gaan dansend over de pagina's van het tijdschrift
Riff 1
Rif 1
Bridge (Verse 3)
Brug (vers 3)
Everyday's like the day before
Elke dag is als de dag ervoor
Come in tired and lock the door
Kom moe binnen en doe de deur op slot
Paint your space with magic hands
Verf je ruimte met magische handen
Shining slick and dandy
Glanzend glad en dandy
Smile at your fans
Glimlach naar je fans
"C'mon pretty boy sing for us take me
"Kom op, mooie jongen, zing voor ons, neem mij mee
Take me over the edge
Breng mij over de rand
I know your good enough.
Ik weet dat je goed genoeg bent.
And everybody know who they are in a velvet garden of
En iedereen weet wie ze zijn in een fluwelen tuin
rhinestone stars
strass sterren
Shine down on me satin queen - overlords of insane
Schijn op mij, satijnen koningin - opperheren van krankzinnigen
scenes
scènes
They go dancing cross the pages of the magazine.
Ze gaan dansend over de pagina's van het tijdschrift.
Chords Alternate Fingerings
Akkoorden Alternatieve vingerzettingen
For a song like this I would use the Open Chords (First Set) for the
Voor een nummer als dit zou ik de Open Akkoorden (Eerste Set) gebruiken voor de
acoustic playing and perhaps Experiment with the Alternate fingers with
akoestisch spelen en eventueel experimenteren met de alternatieve vingers
the electric to get a "fuller" distortion. If you have any questions,
de elektrische om een "vollere" vervorming te krijgen. Als u vragen heeft,
comments or corrections you can contact me at my Primary e-mail address
Voor opmerkingen of correcties kunt u contact met mij opnemen via mijn primaire e-mailadres
"Couliope@net1plus.com"
"Couliope@net1plus.com"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.