Sand Letra Traducción al Español

Corazón - Arena

by Heart

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heart Sand

Sand is one of my favorite Lovemongers (Heart) songs, and I've wanted to learn to play
Sand es una de mis canciones favoritas de Lovemongers (Heart) y quería aprender a tocar.
forever but could never find any tabs. It finally clicked with me and I think I figured
para siempre pero nunca pude encontrar ninguna pestaña. Finalmente entendí y creo que me di cuenta
out pretty well. I don't really know the technical names of the chords, but I refer to
salió bastante bien. Realmente no conozco los nombres técnicos de los acordes, pero me refiero a
as "open". If you listen to the strumming pattern it's easy enough to figure out.
como "abierto". Si escuchas el patrón de rasgueo, es bastante fácil de entender.
G* (355000) or (355400)
G* (355000) o (355400)
A* (577000) or (577600)
A* (577000) o (577600)
I asked a distance star, I wonder where you are.
Le pregunté a una estrella lejana, me pregunto dónde estás.
A shadow at my door, a friend there is no more.
Una sombra en mi puerta, un amigo ya no existe.
ad9
ad9
I watched him go to the wind, I close my eyes, good-bye, good-bye my friend .
Lo vi irse al viento, cierro los ojos, adiós, adiós amigo mío.
Friends and family are branches of the tree.
Los amigos y la familia son ramas del árbol.
Sheltered in the rain, telling me again,
Refugiado bajo la lluvia, diciéndome de nuevo,
ad
anuncio
No matter how the raindrops run, the world will turn, turn back to the sun, yeah, yeah, yeah.
No importa cómo corran las gotas de lluvia, el mundo girará, volverá hacia el sol, sí, sí, sí.
A trick of light upon our eyes, a trick of time upon our life's.
Un truco de luz sobre nuestros ojos, un truco del tiempo sobre nuestra vida.
Ancient songs cry out to you, surely this sweet sand is slipping through.
Canciones antiguas te claman, seguramente esta dulce arena se está escurriendo.
Bridge:
Puente:
Slide to each chord
Desliza hacia cada acorde
I watched him go to the wind, I close my eyes, good-bye, good-bye my friend,
Lo vi irse al viento, cierro los ojos, adiós, adiós amigo,
yeah yeah yeah.
sí, sí, sí.
A trick of light upon our eyes, a trick of time upon our life's.
Un truco de luz sobre nuestros ojos, un truco del tiempo sobre nuestra vida.
Ancient songs cry out to you, surely this sweet sand is slipping through.
Canciones antiguas te claman, seguramente esta dulce arena se está escurriendo.
Slipping through the glass of time. (Slipping through the glass of time)
Deslizándose a través del cristal del tiempo. (Deslizándose a través del cristal del tiempo)
Surely this sweet sand will run on by and by.
Seguramente esta dulce arena correrá poco a poco.
And while the days come down to you. (While the days come down to you)
Y mientras los días te llegan. (Mientras los días te llegan)
You are just a traveler passing through,
Eres sólo un viajero de paso,
mmmmm
mmmmmm
Rock Bridge:
Puente de roca:
E G* A* G* E X4 (hopefully you can figure out how the slides, etc)
E G* A* G* E X4 (ojalá puedas descubrir cómo se deslizan, etc.)
*sometimes Nancy plays a slight variation to the bridge:
*a veces Nancy toca una ligera variación del puente:
E (the G-A-G slide is very quick)
E (el deslizamiento G-A-G es muy rápido)
End:
Fin:
This is my second tab, so any comments are appreciated. Thanks and I hope this helps! :)
Esta es mi segunda pestaña, por lo que se agradece cualquier comentario. ¡Gracias y espero que esto ayude! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.